dvojno:
Meč se je zataknil v nos in ušel iz roke.
(Te ženske) roko so ujeli slonovi okli in kosti so bile zlomljene. 13.
štiriindvajset:
Potem je Sammi poskrbel za zdravje
In zadeti velikega sovražnika v prsi.
Snel ga je (z Ambarija) s sulico
In ko jim je vse pokazal, jih je vrgel na tla. 14.
Ko je videl pot, je Said Khan prepoznal žensko
In začel (ga) klicati Dhan Dhan.
Otrok, ki se bo rodil iz maternice,
Z besedami bo osvojil trdnjavo Lanka. 15.
dvojno:
(Ta ženska) je prišla in me napadla tako, da je raztrgala vojsko in prisilila slone v skoke.
Njihova edina nagrada je, da jim damo može. 16.
Tako je z metanjem meča v glavo ubil velike jezdece
In tako, da so poteptali vso vojsko (so) osvobodili moža. 17.
štiriindvajset:
Bojevniki so bili močno pobiti
In pognal kane na bojno polje.
Rešila je moža.
Naj zvonovi sreče začnejo zvoniti. 18.
Tukaj je zaključek 147. poglavja Mantri Bhup Samvad iz Tria Charitra Sri Charitropakhyana, vse je ugodno. 147.2958. gre naprej
štiriindvajset:
V Kanauj Nagarju je živela prostitutka.
Svet ga je označil za zelo čednega.
V njem se je naselil kralj z imenom Durga Dutt
In pozabil (svoje) kraljice iz srca. 1.
Kraljice so se usedle in upoštevale ta nasvet
Da je kralj iz naših rok.
(Mi) bi se morali enako potruditi skupaj
S katerim naj bi to prostitutko ubili. 2.
neomajen:
Rani je poklicala Bisan Singh.
Ljubila sem se z njim in se igrala z njim.
Nato se je z zanimanjem pogovarjal z njim
Da poznaš moj (vaš) interes, naredi eno stvar zame. 3.
Najprej daj tej kurbi veliko denarja
In potem kralju pred njim izrazi ljubezen.
Ko je njena ljubezen do kralja zlomljena
Nato ga pokličite k sebi domov in ga ubijte. 4.
Sprva je prostitutki dajal veliko denarja.
Nato razvil ljubezen in se igral z njim.
Ko jo je kralj poklical (prostitutko) v hišo (ali skupščino).
Tako je tudi on (Bishan Singh) prišel in sedel na tem sestanku.5.
Bishan Singh se je zasmejal in mu nekaj rekel
In nato pokazal kralju.
Ne pokaži več temu neumnemu kralju haw bhava ('desi').