Z meči v rokah in galopom s konji so se mogočni mladostni bojevniki ustavili tam, kjer je stal Rudra.
(Prišli so) in neskončno streljali s puščicami in sulicami.
Pogumni borci so začeli zadajati udarce s številnimi vrstami puščic in orožja ter se na silo pomaknili naprej, ne da bi se vrnili.40.
Meči in meči so nekoč delali cesto, puščice na tegih pa so šle hitro.
Sliši se žvenketanje bodal in mečev, bojevniki drug drugega ranijo in rjovejo kot levi.
Bojevniki, siti ran (v vojnih dejanjih), so padali, a se niso umaknili.
Ko so ranjeni, bojevniki padajo, vendar se ne vračajo po svojih stopinjah.41.
CHAUPAI
Na ta način je celotna skupina padla v boju,
Na ta način so vsi njegovi spremljevalci padli in samo Daksha je ostal zadaj.
Vojaki, ki so preživeli, so jih ponovno poklicali
Ponovno je poklical svoje preostale borce in v svojem oklepu povzročil odmev glasbila.42.
Sam kralj je šel v vojno,
Kralj Daksha je šel naprej z močjo neštetih bojevnikov.
Puščice, izstreljene iz ogromnih lokov.
Iz njegovega loka je izstrelilo nešteto puščic in nastala je taka scena, da je bila podnevi tema.43.
Duhovi, duhovi in duhovi so govorili.
Duhovi in prijatelji so začeli kričati in z obeh strani so odmevali tabori.
Bila je velika strašna vojna
Sledili so hudi boji in kazalo je, da poteka vojna med Ramo in Ravano na Šrilanki.44.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Šiva se je razjezil in držal trizob v roki.
V veliki jezi je Rudra držal svoj trizob v roki in osvobodil sedla mnogih konj ter ubil veliko bojevnikov.
Tam je bil Darsha in tukaj Rudra;