Sklepalec ga uniči v joti časovnega obdobja.(30)(I)
Dvanajsta parabola o ugodnih kritarjih, pogovor med radžo in ministrom, dopolnjen z blagoslovom. (12) (234)
Dohira
Nato je minister pripovedoval še eno anekdoto,
Ko je radža to slišal, je v en glas zamahnil z glavo, a molčal 1
V hribih je živel pomočnik, njegova žena pa je živela v naši vasi.
Njen mož je bil znan kot Ramdas. (2)
Ko je Ramdas spal drugje, je spala s pomočnikom, ki je
Vstajal je sredi dneva, da bi šel na umivanje. (3)
Nekoč se je v gospodinjstvu tega pomočnika pojavilo nekaj neznancev
Njegova ljubica ni vedela zanje, ko je prispela tja. (4)
Chaupaee
Ženska je takoj rekla:
Vprašala je, ali Ramdas ni prišel tja,
Moj božanski mož
On je moj Bogu podoben mož. Kam je šel? Prosim povej mi.' (5)
Dohira
Tako izjavila je šla ven proti glavni ulici. Vsi neznanci so takoj vstali in zapustili prostor.
Kasneje je opustila vse svoje strahove in se kmalu vrnila, da bi nagovarjala svojega ljubimca. (6)
Ko se je ljubila s Padovo (je) prišla tja
In po ljubljenju s tem pomočnikom se je umaknila v svoje prelepo bivališče.(7)
Ne glede na to, kako moder in moder je nekdo,
Bow-tako-kdor koli bi bil moder, ne bi mogel doumeti žensk-Chritars.(8)
Tisti, ki je izdal svoje skrivnosti ženski, bi starost
Premagaj njegovo mladost in angel smrti obkroži, da mu iztrga dušo. (9)
Sorath
Bistvo Simritisa, Ved in Koka Shastras je, da se skrivnost morda ne posreduje ženskam.
Namesto tega je treba poskušati razumeti njene enigme.(10)(1)
Trinajsta prispodoba o ugodnih kritarjih, pogovor med radžo in ministrom, dopolnjen z blagoslovom. (13) (244)
Dohira
Potem je minister pripovedoval takšno prispodobo, da je um postal veder,
In virtuoznost je bila precej okrepljena -1
Ženska po imenu Puhap Mati je odšla na vrt in vzljubila nekaj drugega.
Tja je takoj vstopil tudi njen ljubimec.(2)
Chaupaee
Ko je ženska videla prihajajočega moškega
Ko je opazila svojega drugega ljubimca, kako se vdira noter,
Prvega je prosila: Preobleci se v vrtnarja,
Pred seboj drži nekaj rož. (3)
Dohira
'Ko se usedemo na vrt v ljubeči drži, ti
Takoj postavi rože in sadje pred nas.'(4)
Ljubimka je ravnala tako, kot mu je rekla ter nabirala rože ter
Sadje in jih držal v roki.(5)
Takoj ko sta se usedla, je takoj položil rože in
Sadje pred njimi.(6)
Potem je rekla: 'Ta vrtnar je prišel k tebi.