Trobente so zatrobile in bojevniki so zagrmeli.12.
Kripal Chand se je razjezil
Kirpal Chand se je v veliki jezi odlično boril.
Maha Veer je rjovel
Veliki junaki so grmeli, medtem ko so uporabljali strašno orožje.13.
Tako velika vojna se je zgodila
Izbojevala se je tako junaška bitka, da so to vedeli vsi ljudje sveta, ki živijo v devetih četrtih.
(Kripal Chand) je stopil naprej z orožjem.
Njegovo orožje je delalo razdejanje in pokazal se je kot pravi fajput.14.
DOHRA
Vsi poveljniki zaveznikov so v veliki jezi stopili v boj.
In oblegali vojsko Katocha. 15.
BHUJANG STANZA
Nanglu, Panglu, Vedarol,
Radžputi iz plemen Nanglua in Panglu so napredovali v skupinah skupaj z vojaki Jaswarja in Gulerja.
Ravno takrat (iz nasprotne strani) se je pojavil velik veljak po imenu Dayal,
Pridružil se je tudi večji bojevnik Dayal in rešil čast prebivalcev Bijharwala. 16.
(O Gospod!) Tudi tvoj služabnik je takrat rokoval s puško
Potem je ta nizka oseba (sam Guru) vzela svojo pištolo in nezmotljivo nameril na enega od poglavarjev.
(On) je padel na tla, ko je pojedel bhavati (vendar se je) dobro boril
Zamajal se je in padel na tla na bojišču, a že takrat je zagrmel od jeze.17.
(Nato) ko sem spustil pištolo, sem vzel puščice v roke.
Nato sem odvrgel pištolo in v roke vzel puščice, izstrelil sem jih štiri.
In izstrelil tri puščice z levo roko.
Še tri sem izstrelil z levo roko, ali so koga udarili, ne vem. 18.
Takrat je Gospod končal vojno
Nato je Gospod končal boj in sovražnik je bil pregnan v reko.
(Zgoraj) Iz sipin je bil tak naval krogel in puščic
S hriba so padale krogle in puščice. Zdelo se je, da je sonce zašlo po dobrem igranju holija.19.
S puščicami in sulicami prerešetani bojevniki so padali po tleh.
Prebodeni s puščicami in sulicami so bojevniki padli na bojišču. Njihova oblačila so bila obarvana s krvjo, zdelo se je, da igrajo holi.
Premagal sovražnika in prišel v taborišče.
Ko so premagali sovražnika, so prišli na počitek v taborišče, na drugi strani reke. 20.
Minilo je pol ure temne noči
Nekaj po polnoči so odšli, medtem ko so udarjali po bobnih.
Minila je cela noč in sonce ('Deus Ranam') je vzšlo.
Ko se je cela noč končala in je vzšlo sonce, so bojevniki na zunanji strani naglo korakali in mahali s sulicami.21.
Alf Khan je pobegnil (ni vzel niti svoje) opreme.
Alif Khan je pobegnil in zapustil svoje stvari. Vsi ostali bojevniki so pobegnili in niso nikjer ostali.
Osem dni smo taborili na bregovih reke
Tam na bregu reke sem ostal še osem dni in obiskal palače vseh poglavarjev.22.
CHAUPAI
Tukaj smo odšli (Bhim Chand) in se vrnili domov (Anandpur).
Potem sem vzel dopust in prišel domov, oni so šli tja, da bi se dogovorili o miru.
Z njimi so sklenili pogodbo
Obe strani sta se dogovorili, zato se zgodba tukaj konča.23.
DOHRA
Na to stran sem prišel po uničenju alsuna na svoji poti