In dal nekaj hrane za jesti.
Zdaj bom naredil, kar mi rečeš.
Pusti (ga) živeti ali ga ubij. 15.
Če se tudi sovražnik preseli v hišo
In kralj, ki ga zgrabi in ubije.
Yamraj ga bo vrgel v pekel
In svet ga ne bo imenoval dobrega. 16.
dvojno:
Kdor gre v svojo hišo, naj velja za brata vere.
Kar koli reče, tako je treba storiti in mu ne škoditi niti s pozabo. 17.
štiriindvajset:
Nato ga je kralj poklical
in ga posadil poleg sebe.
Dal je isto hčerko
S katerim je že igral tisto igro. 18.
dvojno:
Hčer je ujel in jo izročil in veselo mu je bilo pri srcu
Toda nič ni moglo razumeti temnega značaja sinovstva. 19.
štiriindvajset:
Dobila je moža, ki si ga je želela
In s tem trikom pretentala očeta.
(Kralj) ni razumel ničesar, kar je bilo neopazno
In Nagar je vzel svojo ženo in odšel v (njegovo) hišo. 20.
Tukaj je zaključek 252. poglavja Mantri Bhup Sambad iz Tria Charitra Sri Charitropakhyana, vse je ugodno. 252.4742. gre naprej
štiriindvajset:
Živela je priležnica,
Ki so ga ljudje včasih klicali Jiyo (Mati).
Manik Chand se je poročil z njo
In užival je (veselje) v razvajanju z raznimi stvarmi. 1.
Tisti norec se je zataknil v past
In ta veliki norec ni vedel ničesar.
Bil je inkarnacija lambodar pašuja (žival z dolgim trebuhom, kar pomeni osel).
In Bog ga je našel v oslovinem trebuhu. 2.
Bil je zelo sramežljiv do ljudi,
Zato je ni pripeljal domov.
Zato je (bila) ženska v drugi vasi.
Sonce in luna sta bili njegovi priči. 3.
Tja je hodil na konju
In iz čigave lože ni bil sramežljiv.
(Njegova žena) Jiyo je veliko pekla v srcu
In se igral z mizarjem. 4.
dvojno:
Ko bi šel v svojo vas na konju
Potem je Jiyo Mati tega mizarja povabila k sebi. 5.
štiriindvajset:
Tista ženska je stavila z Nanan.
To je začel govoriti med smehom.
povem ti,