Kralj je bil nanj zelo jezen.
Trdovratnega Saida Khana je poslal na ekspedicijo (da bi ga ujel).
Spet sem ga ujel skupaj
In odšel v Multan. 2.
Kralj je bil ujet, (to) so slišale ženske.
(Oni) so preoblekli vse moške.
Zbral celotno vojsko Balochi
In med seboj razbili sovražnikovo vojsko. 3.
dvojno:
Ženske so obkrožile Said Khana in rekle:
Ali zapustite našega moža ali se borite z nami spredaj. 4.
neomajen:
Je rekel Khan, ko je slišal takšne besede
In ko se je razjezil, je zbral veliko vojsko in odšel.
Z okraševanjem slonov, konjev, stopal itd
In s streljanjem puščic na bojevnike Banke (izvedli so veliko vrst vojn) ॥5॥
Bhujang verz:
Zapihala je močna nevihta in veliki bojevniki rjovejo.
Lepi bojevniki sedijo z zapetimi loki.
Ponekod so rane trizobcev in saitijev.
Tisti, ki so umrli v boju (na bojišču) so, kot da ne bi nikoli prišli na ta svet. 6.
Nekaj slonov je bilo ubitih in nekaj konjev.
Nekje kralji romajo in nekje ležijo krone.
Koliko mučencev je postalo svetih na bojišču
In naselili so se v nebesih, kot da ne bi bili mrtvi. 7.
štiriindvajset:
Khairy je ubijal tiste, ki so držali meč,
Padli so po tleh in niso preživeli cele noči.
Sammi je ob pogledu nanj streljal puščice,
(Ona) je sovražniku raztrgala glavo z eno samo puščico. 8.
Sebe:
Nekje ležijo meči, nekje ležijo nožnice, na tleh ležijo kosi kron.
Nekaj puščic, nekaj sulic in nekaj delov konj je odrezanih.
Nekje ležijo bojevniki, nekje se okrasijo oklepi in nekje ležijo rilci slonov.
veliko ljudi je bilo ubitih, (nihče) ne skrbi zanje in vsi so pobegnili. 9.
štiriindvajset:
Koliko strašnih junakov je bilo posekanih.
Veliko slonov je bilo ubitih.
Koliko pehote je padlo v bitki?
Tisti, ki so pobegnili živi, so zbežali, potem ko so si rešili življenje. 10.
Khairi in Sammi sta prišla tja
Kjer je stal Said Khan.
vrgel verige svojih slonov (na zemljo).
In pojdite tja in obrišite meče. 11.
Potem ko je pojedel khune, je Chhatri z mečem udaril v bojevnika.
Najprej so slonu prerezali rilec.
Nato je Kharag napadel Khana.
Vrat so rešili, udaril pa je v nos. 12.