Speči so bili prebujeni in poslani sem.
Torej s sprejetjem izreka Šive Šambhuja
Ostani v naši hiši dvanajst let. 22.
Ko sem slišal za Shiva-Bani
Potem se je strinjal, da gre z Munijem.
Šel je s kraljem
In vstopil v palačo s kraljico. 23.
Kralj je dal hrano in pijačo (stvari) naprej.
Ko jih je videl, je Rikhi rekel takole:
Kaj je ta hrana za nas?
To je material (hrane gospodinjstev). 24.
Ne gledamo žensk
In teh sokov ne jedo, ne da bi jih pozabili.
Brez božjega imena (nič) ne deluje.
Vede povedo to razliko. 25.
Potem ga je kralj sprejel kot pravega modreca.
(Ta) norec ni razumel ničesar nerazločnega.
Swaya svojo kraljico z njim.
(Tako) si je norec obril glavo. 26.
Nespametni kralj je z rokami širil šaš
In (nato) ga položi k ženski.
Glede na to, da je prevelik,
Norec pa ne razume razlike. 27.
Ko ženska misli, da njen mož ne gleda,
Potem se je z njim zelo zabavala.
Hranili so ga z veliko konoplje in opija
In ljubljena (ženska) se je z njim igrala štiri ure. 28.
Med uživanjem si je (ženska) zamislila nalogo
In na (se) postavil tehtnico.
Kralj je sedel in ploskal z rokami.
In včasih je seksal s kraljico v (Muni Tulai). 29.
S to zvijačo so Rani pridobili Mitro.
Nespametni kralj ni smel dobiti skrivnosti.
(Kralj) je sedel na pločniku in udarjal žoge
In tam je prijateljeval s kraljico. 30.
S tem trikom je kraljica pretentala svojega moža
In moški se je ljubil z žensko pred (kraljevimi) očmi.
Norec (kralj) ni razumel razlike
In ta ženska ga je prevarala. 31.
Tukaj se konča 294. charitra Mantri Bhup Sambad iz Tria Charitre Sri Charitropakhyana, vse je ugodno. 294.5620. gre naprej
štiriindvajset:
Bil je velik kralj po imenu Chanchal Sen.
Noben drug kralj mu ni bil enak.
V njegovi hiši je bila gospa po imenu Chanchal De (Dei).
Kakor komu ni bilo ne boginje ne boginje. 1.
Njegove lepote ni mogoče preceniti.
Ki ga je celo Kama Dev zamikalo videti.
Na sebi je imel veliko oblačil in oblačil.