Krišna je v jezi odšel iz hiše, s seboj je vzel otroke gope in opice, sestavil je vojsko in se nato vrnil.140.
Vsi so razbili vrče z mlekom tako, da so vanje metali kamenje in mleko je teklo na vse štiri strani.
Krišna in njegovi tovariši so do sitega popili mleka.141.
SWAYYA
Na ta način je Krišna z oblikovanjem vojske začel pleniti Yashodino mleko
Ujeli so posode v roke in jih začeli metati sem in tja
(Ob katerem) so počili lonci in se je skuta (v njih) razlila. Njegov pomen je prišel pesniku na misel (inj).
Ko je videl mleko in skuto, ki sta se tu in tam namazala, je pesnik prišel na misel, da je širjenje mleka znak vnaprejšnjega razpoka mozga iz razpokane lobanje.142.
Ko je Krišna razbil vse posode, je Yashoda zbežal od besa
Opice so se povzpele na drevesa in vojska otrok gopa je pobegnila po znakih Krišne
Krishna je še naprej tekel in njegova mati je bila izčrpana
Pesnik Shyam pravi, da je bil Krishna, ko je bil ujet, zvezan z ukhalom (velikim lesenim možnarjem).143.
Ko je Yashoda stekel, da bi ujel Krišno in ga udaril s prsti, je začel jokati
Mati je zbrala ikre Braje, a Krišne ni bilo mogoče zvezati
Na koncu so ga zvezali z ukhalom in se začel valjati po zemlji
To je bilo storjeno samo za rešitev Yamlajune.144.
DOHRA
Gospod Krišna (dva po imenu Nal in Koovar) si med vlečenjem Ukhala sposodi sadhuja.
Vlekel je ukhal za seboj, Krišna je začel osvobajati svetnike, On, nedoumljivi Gospod je šel blizu njih.145.
SWAYYA
Krišna je ukhala zapletel z drevesi in jih s silo svojega telesa izruval
Izpod dreves se je pojavil Yamlarjuna in po priklonitvi pred Krišno je odšel v nebesa
Blišč tistega dogodka in velik uspeh je tako (do)živel v mislih pesnika,
Lepota tega spektakla je tako pritegnila velikega pesnika, da se je zdelo, da je dobil vrč medu, ki so ga potegnili iz regije Nagas.146.
Ko so videli (tega) Kautako, so vsi ljudje iz Braj-bhumija odšli k Jasodhi in povedali (vse).
Ko so prebivalci Braje videli ta čudoviti spektakel, so pritekli do Yashode in ji povedali, da je Krišna s silo svojega telesa izruval drevesa
Pesnik je s temi besedami pripovedoval skrajno primerjavo tega prizora
Pesnik je pri opisovanju tega osupljivega prizora rekel, da je bila mati prevzeta in je kot muha poletela, da bi videla Krišno.147.
Krišna je kot Šiva za ubijanje demonov
Je Stvarnik, Dajalec tolažbe, Odstranjevalec trpljenja ljudi in Balramov brat
(On) Sri Krishna je razširil (občutek sočutja do Jasodhe) in začel je govoriti, da je to moj sin.
Mati ga je pod vplivom navezanosti imenovala za svojega sina in rekla, da je to božji šport, da se je sin, kot je Krišna, rodil v njeni hiši.148.
Konec opisa ���rešitve Yamlarjune z izruvanjem dreves��� v Krishna Avatara v Bachittar Nataku.
SWAYYA
Na mestu, kjer je (Jamlarjan) razbil briht, so imeli stari stražarji (sat) ta posvet.
Ko so bila drevesa izruvana, so se vse gope po posvetovanju odločile, da morajo zapustiti Gokul in živeti v Braji, ker je postalo težko živeti v Gokulu
(Ko) sta Jasodha in Nanda to slišala (tudi) sta v svojih mislih pomislila, da je ta načrt dober.
Ko sta izvedela za takšno odločitev, sta se Yashoda in Nand tudi odločila, da za zaščito njunega sina ni drugega primernega kraja razen Braje.149.
Trava, senca dreves, breg Yamune in gora so tam
Tam je veliko sive mrene in ni nikjer drugje na svetu
Na vseh štirih straneh mu govorijo v deževni dobi kukavice, zelenke in pavi.
Tam se glas povov in slavčkov sliši na vse štiri strani, zato bi morali takoj zapustiti Gokul in oditi v Brajo, da bi si zaslužili zasluge tisočih vrlih dejanj.150.
DOHRA
Nanda je srečal vse Gwale na (tem) mestu in rekel to
Nand je to rekel vsem gopam, naj potem zapustijo Gokul in odidejo v Brajo, ker ni drugega dobrega kraja, kot je ta.151.
Vsi so hitro zavezali dobro in prišli v Brajo
Tam so videli tekoče vode Yamune.152.
SWAYYA