On je uničevalec sovražnikov in podeljuje darila svetnikom
Prežema vse, na svetu, nebo, sonce itd. in nikoli ni uničen
Njegovi prameni las na čelu so videti kot mladiči kač, ki visijo na sandalovem drevesu.600.
On, čigar smrček je kot pri papigi in oči kot pri srni, se potepa z ženskami.
Ki je skrita v glavah sovražnikov in vdelana v srca iskalcev.
Visoka in velika slava njegove podobe je (pesnik) spet tako povzdignjena.
On, ki je vedno tam v mislih sovražnikov in tudi svetnikov, pravim, ko opisujem to lepoto, da je isti Ram, ki je prežel tudi srce Ravane.601.
Krišna črne barve se igra z gopijami
On stoji v sredini in na vseh štirih straneh stojijo mlade deklice
Videti je kot popolnoma razcvetele rože ali kot razpršena mesečina
Zdi se, da Gospod Krišna nosi venec iz očem podobnih cvetov gopij.602.
DOHRA
Podan je bil opis Chandarbhage, dame izjemno čistega intelekta
Njeno telo je sijoče v čisti obliki kot sonce.603.
SWAYYA
Ko se približa Krišni in ga pokliče po imenu, joka v skrajni sramežljivosti
Za njeno osupljivo slavo se žrtvuje veliko čustev
Ko to vidijo, so vsi ljudje zadovoljni in meditacija modrecev je bila vrnjena
Ta Radhika je na svoji manifestaciji kot sonce videti čudovita.604.
Da se Krišna igra z gopijami, katerih čudovita hiša je v Braji
Njegove oči so kot jelenove in je sin Nanda in Yashode
Gopije so ga oblegale in moj um ga nestrpno hvali
Zdi se, da je bil obdan s številnimi lunami, da bi se igral z njim kot bogom ljubezni.605.
Opustile so strah pred svojo taščo in opustile svojo sramežljivost, vse gopije je pritegnil Krišna, ko so ga videle
Ne da bi karkoli rekli na svojih domovih in zapustili tudi svoje može
Prišli so sem in nasmejani tavajo sem in tja, medtem ko pojejo in igrajo na različne melodije.
Ona, ki jo Krišna vidi, ona, očarana, pade na zemljo.606.
On, ki je Gospod Treta dobe in nosi rumena oblačila
On, ki je prevaral mogočnega kralja Balija in v veliki jezi uničil vztrajne sovražnike
Nad istim Gospodom so očarane te gopije, ki si je nadel rumeno obarvana oblačila
Tako kot srne padejo dol, ko jih ustrelijo puščice, enako vplivajo (na gopije) Krišnove poželjive oči.607.
Uživajoč v velikem užitku v telesu, se igrata s Šri Krišno.
Gopije se igrajo s Krišno v izjemnem veselju in menijo, da so popolnoma svobodne, da ljubijo Krišno
Vse (gopije) nosijo pisana oblačila in se gibljejo tam. (Njuna) podobnost se je tako porodila v (moji) mislih
Brezskrbno se sprehajajo v barvitih oblačilih in to njihovo stanje v mislih ustvarja to primerjavo, da se zdijo kot čebela, ki sesa sok rož in se z njimi igra v gozdu, postane eno z njimi.608.
Vsi se veselo igrajo in v mislih meditirajo o Gospodu Krišni
Ne zavedajo se nikogar drugega razen pogleda na Krišno
Niti v podzemlju, niti na nebu, niti med bogovi ni (nikogar) podobnega.
Njihov um ni niti v podzemlju, niti v tem svetu smrti niti v bivališču bogov, toda ker jih je očaral njihov suvereni Krišna, izgubljajo ravnotežje.609.
Gospod Krišna je videl novo osupljivo lepoto Radhe in se z njo pogovoril
Na udih je imela okraske, ki so izražali različna čustva
Na čelo je nanesla znamenje cinoberja in bila nadvse navdušena nad tem, da so ji oči zaplesale.
Ko jo je videl, se je Krišna, kralj Yadavas, nasmehnil.610.
Gopije pojejo s sladko melodijo lire in Krišna jih posluša
Njihovi obrazi so kot luna, oči pa kot veliki lotosovi cvetovi
Pesnik Shyam opisuje zvok činel, ko držijo noge na tleh.
Žvenketajoči zvok njihovih gležnjev je nastal tako, da se slišijo zvoki majhnega bobna, tanpure (glasbila s strunami), bobna, trobente itd. se slišijo v istem.611.
Gopije, opijene od ljubezni, se igrajo s črnim Krišno