Ko je šah zaspal, je zbral vse bogastvo,
Prijatelja je pospravil k vratom
Svojemu sostorilcu je rekel, naj pazi pri vratih in naj ga ne prebudi.(8)
Dohira
Ko je svojega tovariša pustil na pragu, je hitro pobegnil.
Pogoljufal je vse rupije in šah je bil zelo prizadet.(9)(1)
Štiriinsedemdeseta prispodoba o ugodnih kritarjih, pogovor med radžo in ministrom, dopolnjen z blagoslovom. (74) (1291)
Dohira
V Ghazniju je nekoč živel mogul in ime mu je bilo Mukhtiyar.
Imel je razkošne hiše in imel veliko bogastva. (1)
Imel je konja, ki ga je prišel opazovat tat.
On (tat) je razmišljal, kako bi to ukradel? (2)
Prišel je in prosil za službo v mogulski hiši.
Mughal ga je takoj zaposlil z mesečnimi pogoji. (3)
Chaupaee
Potrjeno, da vzamete svoj mesec
Dobil je pisno listino o mesečni plači in tako Mughala postavil za svojega dolžnika.
Potem mu je (Mughal) veliko služil
Opravljal je svoje storitve in nato ukradel plačno vlogo blagajničarke.(4)
Dohira
(Zdaj, ko je Mughal ostal brez denarja in ni mogel plačati svoje plače), je izjavil, da je (Mughal) njegov dolžnik.
Ljudstvo je osupnil, vzel konja in odšel.(5)
Chaupaee
Za Mughalom je prišel jokajoč in tepeč
Mughal je bil v stiski in je razkril, da mu je dolžnik odnesel vse bogastvo.
Kdor posluša njegove besede,
Kdor koli je poslušal, se je norčeval iz njega, ker ga je imel za lažnivca (in mu povedal).(6)
Od koga si si sposodil denar in jedel,
»Če bi si od nekoga sposodil denar, kako bi te lahko ukradel?
Zakaj si si (si) sposodil denar od njega?
»Zakaj ste vzeli posojilo pri njem? Kaj pa, če je namesto (svojega denarja) vzel vaše konje.«
Dohira
Vsi so ga označili za lažnivca, ne da bi razumeli skrivnost.
Vsak dan je ugoden in se zgodi tako, kot Gospod Bog hoče.(8)(1)
Petinsedemdeseta prispodoba o ugodnih kritarskih pogovorih med radžo in ministrom, dopolnjena z blagoslovom. (75) (1299)
Dohira
Nato je minister rekel: 'Poslušaj še eno zgodbo, moj Raja.'
'Isti tat je izvedel še en trik, ki vam ga zdaj povem. (1)
Chaupaee
Ko je (ta) tat ukradel denar in konja,
Ko je ukradel bogastvo, se mu je porodila druga misel,
Ustvariti čudovit lik
'Zakaj ne bi odigrali še enega trika, s katerim bi lahko obsedli lepo žensko.' (2)
Dohira
Dodelil si je ime, ghar-jawai, zet, ki živi v zakonu,
In prišel in začel stanovati pri vdovi. (3)
Chaupaee
Bila je zelo vesela, da jo je Bog obdaril s sinom,