Quand le Shah s'endormit, il accumula toutes les richesses,
Il a fait asseoir un ami à la porte
Il a dit à son complice de veiller à la porte et de ne pas le réveiller.(8)
Dohira
Laissant son compagnon sur le pas de la porte, il s'enfuit rapidement.
Il a escroqué toutes les roupies et le Shah a été très affligé.(9)(1)
Soixante-quatorzième parabole des Chritars de bon augure Conversation du Raja et du ministre, complétée par la bénédiction. (74)(1291)
Dohira
Un Moghol vivait à Ghazni et son nom était Mukhtiyar.
Il possédait des maisons somptueuses et possédait beaucoup de richesses.(1)
Il possédait un cheval qu'un voleur est venu observer.
Il (le voleur) a réfléchi à comment voler cela ?(2)
Il est venu et a demandé un emploi dans la maison moghole.
Les Moghols l'engageèrent immédiatement sur des conditions mensuelles.(3)
Chaupaee
Confirmé pour prendre votre mois
Il a obtenu un acte de salaire mensuel et a ainsi fait du Moghol son débiteur.
Puis il lui a beaucoup servi (Mughal)
Il a rendu ses services et a ensuite volé le rôle de caissier.(4)
Dohira
(Maintenant, comme le Moghol se retrouvait sans argent et ne pouvait pas payer son salaire) Il a déclaré qu'il (Mughal) était son débiteur.
Il stupéfia le peuple, prit le cheval et s'en alla.(5)
Chaupaee
Après que les Moghols soient venus pleurer et battre
Le Moghol était affligé et révéla que le débiteur lui avait confisqué toutes ses richesses.
Qui écoute ses paroles,
Quiconque l'a jamais écouté s'est moqué de lui en le considérant comme un menteur (et lui a dit).(6)
À qui tu as emprunté de l'argent et mangé,
« Si vous aviez emprunté de l'argent à quelqu'un, comment pourrait-il vous voler ?
Pourquoi lui avez-vous emprunté de l’argent ?
« Pourquoi lui aviez-vous contracté un emprunt ? Et s'il a pris vos chevaux au lieu (de son argent).
Dohira
Tout le monde le traitait de menteur sans en comprendre le secret.
Chaque jour est de bon augure et cela se produit comme le Seigneur Dieu le veut.(8)(1)
Soixante-quinzième parabole de la conversation de bon augure entre le Raja et le ministre, complétée par la bénédiction. (75) (1299)
Dohira
Alors le ministre dit : « Écoutez une autre histoire, mon Raja. »
« Le même voleur a joué un autre tour que je vous raconte maintenant.(1)
Chaupaee
Quand (ce) voleur a volé l'argent et le cheval,
Lorsqu’il eut volé la richesse, une autre pensée lui vint à l’esprit :
Pour créer un personnage merveilleux
"Pourquoi ne pas jouer un tour de plus grâce auquel une jolie femme pourrait être possédée."(2)
Dohira
Il s'est attribué un nom, ghar-jawai, le gendre résidant,
Et il est venu et a commencé à habiter avec une veuve.(3)
Chaupaee
Elle était très heureuse que Dieu lui ait donné un fils,