Et les chevaux
Les chevaux et les cavaliers gisent inconscients sur le champ de bataille.417.
Ghazi (Guerrier)
Ils se sont enfuis.
(en les voyant) le roi aussi
Les éléphants s'enfuient et les rois ont honte de la honte de la défaite.418.
Khande rit (rires)
Et divise (les guerriers).
(Leurs) membres sont raidis (c'est-à-dire que leurs corps sont raidis).
Les grands poignards frappent les membres dans l'arène de guerre.419.
STANCE PAADHARI
C’est ainsi que combat l’immense armée.
Combattants Les guerriers se précipitent furieusement dans la bataille.
Les guerriers tirent des flèches avec défi.
De cette façon, d'innombrables armées combattirent et les guerriers, en colère, tirant des flèches et tonnant, s'avancèrent, entendant le bruit terrible, les lâches s'enfuirent.420.
Les guerriers avec beaucoup de poupées chargent furieusement.
Les Kirpans sont tirés et les Kirchas (« Dhopas ») sont allumés.
Les grands guerriers se battent.
Les guerriers, en colère, s'avancèrent avec leurs contingents et, sortant leurs épées, ils commencèrent à porter des coups, les tas de cadavres ressemblaient aux montagnes posées sur la mer, au bord de la construction du barrage.421.
Des membres sont coupés, du sang jaillit des blessures.
Les guerriers se battent de manière décisive (bataille) et luttent contre Chau.
(La bataille des héros) est vue par les justes
Les membres sont coupés, les blessures suintent et les guerriers se battent avec zèle, les adeptes, les ménestrels et les chanteurs de ballades, etc. regardent les combats et chantent également les louanges des héros.422.
Shiva lui-même danse une danse terrible.
Cela semble très effrayant.
Kali orne les garçons (héroïques)
Shiva, prenant sa forme effroyable, danse et son effrayant tabor est joué, la déesse Kali enfile les chapelets de crânes et libère les flammes du feu, tout en buvant du sang.423.
STANZE RASAAVAL
Les horribles musiciens sonnent les cloches
(Dont) l'écho (en entendant) les alters ont honte.
Les Chhatri sont en guerre (les uns contre les autres).
Les terribles tambours de guerre retentirent, entendant que le nuage se sentit timide, les Kshatriyas combattirent sur le champ de bataille et tirant leurs arcs, tirèrent les flèches.424.
Les membres (des guerriers) s'effondrent.
Ils dansent aux couleurs de la guerre.
Des épées buveurs de sang sont sorties de Miano
Les guerriers, aux membres cassés, tombaient en dansant, étant absorbés par le combat, les combattants sortaient leurs poignards avec un double zèle.425.
Il y a eu une guerre terrible.
(Ce) n’est vraiment une nouvelle pour personne.
Les rois qui ont vaincu (les guerriers) comme Kal,
Une guerre si terrible fut menée qu'aucun des combattants ne resta raisonnable, Kalki, la manifestation de Yama, fut victorieux et tous les rois s'enfuirent.426.
L'armée entière est en fuite.
(Voyant cela) le roi de Sambhal est revenu.
a commencé la guerre
Quand tous les rois s'enfuirent, alors le roi (de Sambhal) lui-même se tourna et vint devant et produisant un son terrible, il commença le combat.427.
(Les guerriers) tirent des flèches comme ça
Comme (avec le vent) les lettres du chignon volent ;
Ou comme des gouttes d'eau tombent du substitut ;
Il tirait ses flèches comme si les feuilles volaient dans la forêt ou comme si les étoiles tombaient du ciel.428.