Beaucoup se rassemblaient et chantaient et beaucoup utilisaient des tridents et des javelots.
Les poignards et les lances produisent des bruissements et les têtes mortes hachées, ayant roulé dans la poussière, sont éparpillées çà et là.315.
Des flèches aux images brillantes ont été utilisées dans cette terrible guerre.
Des types particuliers de flèches, des dessins sont tirés sur le champ de bataille et le cognement des lances sur le champ de bataille et le cognement des lances dans les boucliers se font entendre.
(Les guerriers) menaient les inexplorés et les guerriers tombaient à terre.
Les armées sont écrasées et la terre devient chaude (à cause du sang brûlant), le bruit effroyable se fait entendre continuellement des quatre côtés.316.
Soixante-quatre joganis remplissaient leurs cœurs, des fantômes hurlaient.
Soixante-quatre Yoginis, criant fort, remplissent leurs pots de couleurs et les demoiselles célestes se déplacent sur la terre pour épouser les grands chevaux.
Des gants en peau de vache ornaient (les mains des) guerriers en armure.
Les héros, se parant, portent des armures aux mains et les vampires rugissent sur le champ de bataille, mangeant de la chair et beuglant.317.
Dans les plaines, la déesse Kali cria et la voix de Doru se fit entendre :
La voix forte de la déesse Kali, qui boit du sang, et le son du tabor se font entendre, les rires effroyables se font entendre sur le champ de bataille et la poussière déposée sur les armures se fait également entendre.
Ransinghe jouait avec la mélodie. Des guerriers armés de tridents et d'épées sont blessés.
Les éléphants et les chevaux font du bruit lorsqu'ils sont frappés à coups d'épée et, abandonnant leur timidité et leur impuissant, ils fuient la guerre.318.
Des guerriers armés de shastras (armes) ont combattu pendant la guerre
Ayant été parés d'armes et d'armes, les guerriers sont occupés à la guerre et ne sont pas coincés dans la boue de la timidité, ils font la guerre.
Lorsque les membres tombaient, la chair jaillissait de la boue.
Remplis de colère, les membres et les morceaux de chair des guerriers tombent sur la terre comme Krishna jouant parmi les Gopis en lançant la balle d'un côté à l'autre.319.
Le doru et les facteurs parlaient, l'éclat des flèches (jhal) brillait.
On y voit les tabors et les gestes célèbres des vampires et on entend le bruit effroyable des tambours et des fifres.
Dhonsa répétait sur un ton terrible.
Le son terrible des gros tambours se fait entendre dans les oreilles. Le tintement des bracelets de cheville et la douce voix des flûtes se font également entendre sur le champ de bataille.320.
Les chevaux dansaient rapidement et bougeaient de manière ludique.
Les chevaux rapides dansent et se déplacent rapidement et, avec leur démarche, ils créent des marques enroulées sur la terre.
Une grande quantité de poussière soulevée par les sabots volait dans le ciel.
A cause du bruit de leurs sabots, la poussière s'élève vers le ciel et ressemble à un tourbillon dans l'eau.321.
De nombreux guerriers courageux ont fui pour sauver leur honneur et leur vie.
Les guerriers endurants fuient avec leur honneur et leur souffle vital et les lignes d'éléphants ont été détruites.
Beaucoup ont été accueillis avec de l'herbe dans les dents (venez à Ramji) et scandaient les mots « Rachya Karo, Rachya Karo ».
Les démons hostiles à Ram, prenant les brins d'herbe entre leurs dents, ont prononcé les mots « Protégez-nous » et de cette manière les démons nommés Viradh ont été tués.322.
Fin de la description du meurtre du démon VIRADH à Ramavtar dans BACHITTAR NATAK.
Commence maintenant la description concernant l'entrée dans la forêt :
DOHRA
En tuant ainsi Viradh, Ram et Lakshman pénétrèrent plus loin dans la forêt.
Le poète Shyam a décrit cet incident de la manière mentionnée ci-dessus.323.
STANCE DE SUKHDA
Chez August Rishi
Raja Ram Chandra
qui sont la forme du drapeau du lieu de culte,
Le roi Ram se rendit à l'ermitage du sage Agastya et Sita était avec lui, qui est la demeure du Dharma.324.
En connaissant Ram Chandra comme un héros
(Août) le sage (leur donna une flèche,
Qui en déchirant tous les ennemis,
En voyant le grand héros Ram, le sage lui conseilla de tuer tous les ennemis et d'éloigner l'angoisse de tout le peuple.325.
August Rishi a renvoyé Rama
et béni
Voir l'image de Rama
En donnant ainsi sa bénédiction, le sage reconnaissant la beauté et la puissance de Ram avec dextérité dans son esprit, lui fit ses adieux.326.