Parashuram en a tué autant.
Tout le monde s'est enfui,
Tous les ennemis qui se sont présentés devant lui, Parashurama les a tous tués. Finalement, tous se sont enfuis et leur fierté a été brisée.26.
STANCE DE BHUJANG PRAYAAT
Le roi lui-même marcha (enfin) (à la guerre) avec une bonne armure.
Portant ses armes importantes, le roi lui-même, emmenant avec lui les puissants guerriers, marcha en avant pour mener la guerre.
(Dès qu'ils sont partis, les guerriers) ont tiré des flèches infinies (flèches) et une guerre glorieuse a eu lieu.
Abandonnant ses innombrables armes, il mena une guerre terrible. Le roi lui-même ressemblait au soleil levant à l'aube.27.
En poussant le bras, le roi combattit ainsi,
En tapotant ses bras, le roi mena fermement la guerre, comme la guerre menée par Vrittasura avec Indra.
Parashuram a coupé tous les (bras) de (Sahasrabahu) et l'a rendu sans bras.
Parashurama l'a rendu sans bras en lui coupant tous les bras et a brisé sa fierté en détruisant toute son armée.28.
Parashuram tenait une terrible hache à la main.
Parashurama tenait sa terrible hache dans sa main et coupait le bras du roi comme la trompe de l'éléphant.
Les membres du roi avaient été coupés, la famine l'avait rendu inutile.
Devenant ainsi sans membres, toute l'armée du roi fut détruite et son ego brisé.29.
Finalement, le roi resta inconscient sur le champ de bataille.
Finalement, perdant connaissance, le roi tomba sur le champ de bataille et tous ses guerriers, restés en vie, s'enfuirent dans leur propre pays.
En tuant les parapluies (Parashurama), nous avons emporté la terre.
Parashurama s'est emparé de sa capitale et a détruit les Kshatriyas et pendant longtemps, le peuple l'a vénéré.30.
STANCE DE BHUJANG PRAYAAT
Parashurama a enlevé la terre (aux Chhatriyas) et a fait des brahmanes des rois.
Après s'être emparé de la capitale, Parashurama fit d'un brahmane le roi, mais encore une fois les Kshatriyas, conquérant tous les brahmanes, s'emparèrent de leur ville.
Les brahmanes étaient affligés et crièrent à Parashuram.