Quel bien voudra-t-elle (bien) me faire. 7.
Pour qui le mari avait tué, (lui aussi) est allé.
Cela ne lui est finalement pas arrivé non plus.
(Il a commencé à réfléchir dans son esprit) Ne faites rien d'un tel ami.
C'est mieux que de le garder, tuons-le. 8.
Il a sorti l'épée dans sa main
Et je l'ai frappé à la tête avec les deux mains.
Alors que le roi criait « salut, salut »,
De temps en temps, la femme continuait à se battre avec l'épée. 9.
(Les gens ont commencé à dire que cela ne faisait même pas deux jours que mon) mari était mort
Et maintenant, ils commencent à le faire.
Vivre dans le monde sans mari est une malédiction,
Où travaillent les voleurs. 10.
En le voyant mort, tout le monde disait :
Vous avez bien fait de tuer cet individu.
Vous avez sauvé l'abri du rideau (décence).
(Tous) commencèrent à dire : Ô ma fille ! Vous êtes béni. 11.
Voici la conclusion de la 302ème charitra de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tout est de bon augure.302.5820. continue
vingt-quatre:
Un grand roi nommé Abharan Singh a entendu :
Voyant que même le soleil était timide.
Abharan Dei était la dame de sa maison
C'est comme si l'abharan (bijou) était fabriqué en le pétrissant. 1.
La reine était fiancée à (un) ami
Et je jouais avec lui tous les jours.
Un jour, le roi découvrit le secret.
(Il) est venu voir la maison de la femme. 2.
Un ami (de la reine) y fut attrapé
Et tué sur le coup.
Ne tuez pas une femme en tant que femme
Et oublié de son esprit. 3.
Quand de nombreuses années se sont écoulées
Et la reine a également pris de nombreuses mesures.
Mais le roi n'est pas venu chez elle.
Puis (il) fit un autre remède. 4.
La reine a pris l'apparence de sannyasan.
Elle a quitté la maison.
Quand le roi venait jouer à la chasse,
(Puis) voyant un cerf, le cheval courut (après lui).5.
Combien de yojans sont partis (loin) de la ville.
Il est arrivé là où il n'y avait pas un seul être humain.
Désemparé, il atterrit dans un jardin.
(Là) un seul (ascétique) Rani est arrivé. 6.
Il s'était déguisé en moine
Et il y avait un tas de jatas sur la tête.
Celui qui voit sa forme,
Il resterait confus et personne ne douterait. 7.
Cette femme a aussi atterri dans le jardin là-bas