Hvað mun hún (gott) vilja gera mér. 7.
Fyrir hvern maðurinn hafði drepið, fór (hann líka).
Það gerðist ekki heldur hjá honum á endanum.
(Hann fór að hugsa í huganum) Ekki gera neitt af slíkum vini.
Það er betra en að halda því, við skulum drepa það. 8.
Hann tók fram sverðið í hendi sér
Og sló hann í höfuðið með báðum höndum.
Þegar konungur kallaði „hæ hæ“,
Öðru hvoru hélt konan áfram að berjast við sverðið. 9.
(Fólk fór að segja að það eru ekki einu sinni tveir dagar síðan maðurinn minn dó
Og nú eru þeir að byrja að gera það.
Að lifa í heiminum án eiginmanns er bölvun,
Þar sem þjófar eru að vinna. 10.
Allir sáu (hann) dauðan,
Þú hefur gert vel að hafa drepið náungann.
Þú hefur bjargað skjóli fortjaldsins (sæmi).
(Allir) tóku að segja, ó dóttir! Þú ert blessaður. 11.
Hér er niðurstaða 302. Charitra Mantri Bhup Sambad frá Tria Charitra frá Sri Charitropakhyan, allt er veglegt.302.5820. heldur áfram
tuttugu og fjórir:
Mikill konungur að nafni Abharan Singh hefur heyrt,
Að sjá hvað jafnvel sólin var feimin.
Abharan Dei var konan heima hjá honum
Sem það er eins og abharan (skartgripir) sé búið til með því að hnoða það. 1.
Drottning var trúlofuð (a) vini
Og var vanur að leika við hann daglega.
Einn dag komst konungur að leyndarmálinu.
(Hann) kom til að sjá hús konunnar. 2.
Þar var veiddur vinur (drottningar).
Og drepinn á staðnum.
Ekki drepa konu sem konu
Og gleymdi úr huga hans. 3.
Þegar mörg ár liðu
Og drottningin gerði líka margar ráðstafanir.
En konungur kom ekki heim til hennar.
Þá gerði (hann) aðra bót. 4.
Drottningin tók á sig búning sannyasan.
Hún fór út úr húsinu.
Þegar konungur kom til að leika við veiði,
(Þá) sá dádýr, hesturinn hljóp (eftir því).5.
Hversu margir yojans hafa farið (langt) frá borginni.
Hann náði (þangað) þangað sem ekki var ein manneskja.
Vonlaus lenti hann í garði.
(Þar) kom einn (ascetic) Rani. 6.
Hann hafði dulbúist sem munkur
Og það var fullt af jatas á höfðinu.
Sá sem sér form hans,
Hann yrði áfram ringlaður og enginn myndi efast. 7.
Sú kona lenti líka í garðinum þar