Þú verður að gefa honum fullt af peningum til að fara burt án þess að verða reiður.'(7)
Þegar maðurinn heyrði þetta gaf hann honum fullt af peningum.
Þannig lét konan, sem dulaði hinn manninn sem garðyrkjumann, komast undan með blekkingum,(8)
Með eiginlegum ilm blómanna,
Ó Raja mín! hún lét elskhuga sinn fara burt og flýja skotlaus.(9)(l)
Fjórtánda dæmisaga um heillaríka kristna samtal um Raja og ráðherrann, lokið með blessun. (14)(253)
Dohira
Þannig sagði ráðherrann fjórtándu dæmisöguna um Raja.
Raja var mjög ánægður og gerði ráðherrann mjög ríkan með því að gefa honum peninga.(l)
Ekkja bjó áður í borginni Ramdaspur.
Hún myndi bjóða ýmsu fólki ást án þess að mismuna stéttum.(2)
Maki hennar hafði látist fljótlega eftir að hún varð ólétt og feimin við
Skömm fólks, hún hafði áhyggjur.(3)
Chaupaee
Hann hét Bhan Mati.
Hún hét Bhaanmati og var þekkt sem charlatan.
Þegar hún varð ólétt
Hún var mjög hrædd við óléttuna.( 4)
Arril
Hún hélt blótveislu og kallaði til fjölda fólks.
Fyrir komu þeirra hafði hún svæft sig á rúmi.
Hún stóð upp skyndilega með blekkjandi ásetningi,
Og fór að gráta upphátt og endurtók nafn eiginmanns síns.(5)
Dohira
„Daginn sem maðurinn minn rann út sagði hann mér,
"Ef þú brennir með (dauðu) líkama mínum muntu fara til helvítis." (6)
Arril
„Bhanu (sonur minn) er enn barn,
Þú verður að passa hann og ala hann upp.
„Þegar hann byrjar að afla sér lífsviðurværis,
Ég mun þá koma og hitta þig í draumnum.“(7)
Dohira
„Bhanu er nú nógu stór og maðurinn minn er kominn inn í drauminn minn.
„Þar af leiðandi er ég að fara til Kiratpur frá (Guru) Har Rai og brenna sjálfan mig.(8)
Arril
Fólk reyndi að svíkja hana en hún hlustaði ekki á neinn.
Þrjósk þvoði hún allan auð sinn og hóf verkefni sitt.
Hún fór frá Ramdaspur og kom til Keeratpur og með takti
Trommu, og standandi á öðrum fæti bræddi hún sjálfa sig.(9)
Dohira
Þegar margir sáu hana svívirða sig.
Þeir voru ánægðir með einlægni hennar en gerðu sér ekki grein fyrir sannleikanum.(10)
Sá sem treystir (slíkri) konu,
Innan sjö daga eyðir hann sjálfum sér.(11)
Sá sem upplýsir leyndarmál sitt fyrir (slíkri) konu,