Einhvers staðar með sula, sehthi og sua í höndunum
Hugrakkir stríðsmenn heyja hræðilegt stríð í reiði. 50.
Haldið var á Khandas og sverðum og lykkjan (noose) gerð til þess
Eins og kóngsins naar sé eins og hvirfil (kundaldar).
(Þeir) reikuðu um og drápu eins og drukkinn fíll ('karrí').
Og sá sem þeir kastuðu í hálsinn á, drógu hann og drápu hann. 51.
Chaupaee
Þegar allir kapparnir börðust svona
Barátta og hörð barátta þegar þeir féllu þegar þeir voru skornir í bardaga,
Þá hló Bikram og sagði:
Bikrim kom fram og sagði brosandi: „Kam Dev, hlustaðu nú á mig,(52)
Dohira
„Ó, fífl, gefðu þessa vændiskonu til Brahmansins.
'Hvers vegna fyrir vændiskonu, láttu her þinn drepa.'(53)
Chaupaee
Kamsen tók ekki undir það sem hann sagði.
Kam Sen gaf ekki gaum og Bikrim sagði:
Að við og þú báðir ættum að berjast með svikum,
'Hvort sem maður vinnur eða tapar, skulum við nú berjast.(54)
Tökum baráttu okkar á eigin spýtur
„Við skulum klára deiluna sjálf, hvers vegna velta hausnum á öðrum. 'Fyrir
(Við) sjálf sem afvegaleiðum með því að sitja,
Okkar eigin sakir ættum við ekki að láta aðra týna lífi sínu.'(55)
Dohira
Þegar Kam Sen hlustaði á þetta flaug hann í reiði,
Sprettur hestinum sínum og skoraði á Bikrim.(56)
Kam Sen ávarpaði hermennina svona,
'Ég mun líta á þig sem Raja Bikrim, ef þú getur sært mig með sverði.'(57)
(eftir Kamsain konung) eftir að hafa þolað högg Saihthi í magann og verið mjög reiður í huganum
Kamsain særðist með hnífi. 58.
Þegar þeir slógu hvor annan með afli,
Og veifandi sverði drap hann Raja.(59)
Chaupaee
Hafandi unnið hann (Bikram) kallaði á allan herinn.
Eftir sigurinn safnaði hann saman her sínum og skiptist á gleði.
Guðirnir voru ánægðir og gáfu þessa blessun
Guðirnir báru blessun sína og meiðsli Bikrim minnkuðu.(60)
Dohira
Hann dulbúi sig sem Brahmin prestur og fór þangað,
Þar sem Kama var að rúlla í minningu Madhwan.
Chaupaee
Þegar hann var að fara sagði hann þessi orð
Raja (Bikrim) sagði henni að Madhwan hefði dáið í stríðinu.
Þá dóu við að heyra (þessi) orð (Kamakandala).
Þegar hún heyrði fréttirnar andaði hún strax sinn síðasta anda og svo fór Raja að gefa Brahmin fréttirnar.(62)
Þegar (Madhwanal) heyrði þessar fréttir með eyrunum
Þegar hann (Brahmin) heyrði þessar fréttir með eigin eyrum, rann hann samstundis út.
Þegar konungur sá þessa harmleik