Kharag Singh var stöðugur eins og Sumeru fjallið sem varð fyrir vindhviðum
Það var engin áhrif á hann, en styrkur Yadavas fór að minnka.1422.
Í heift sinni eyðilagði Kharag Singh heilmikið af her beggja konunganna
Hann eyðilagði marga hesta, vagna o.s.frv.
Ljóðskáldið Shyam hefur sagt (svona) frá andlitinu eftir að hafa hugsað um líkingu þessarar myndar.
Skáldið segir að vígvöllurinn hafi virst vera staður íþróttarinnar Rudra (Shiva) í stað þess að líta út eins og vígvöllur.1423.
(Kharag Singh) hefur steypt sér inn á vígvöllinn með boga og ör og reiði hans hefur aukist mjög.
Hann varð reiður í huga hans, komst inn í her óvinarins og hinum megin varð her óvinarins mjög ofbeldisfullur.
(Hann) hefur eyðilagt her óvinarins í einu höggi. Sú mynd hefur verið lesin af skáldinu Shyam (Eng.),
Kharag Singh eyðilagði her óvinarins sem flúði í burtu rétt eins og myrkrið flýgur burt af ótta við sólina.1424.
Þá varð Jharajhar Singh reiður og réðst á hann (Kharag Singh) með beitt sverði í hendi.
Þá varð Jharajhar Singh reiður, tók sverðið í hendi sér og sló Kharag Singh, sem var hrifsað úr hendi hans.
Hann sló sama sverði á líkama óvinarins, þar sem bol hans var höggvið niður og það féll til jarðar
Samkvæmt skáldinu virtist sem Shiva í mikilli reiði hefði skorið niður og kastað höfði Ganesha.1425.
Þegar þessi stríðsmaður var drepinn, þá varð hinn (Jujhan Singh) reiður í huga hans
Hann lét reka vagn sinn og tók strax sverðið í hönd sér og fór í áttina að honum (Kharag Singh)
Þá tók konungur (Kharag Singh) boga og ör (í hönd) og hjó sverð óvinarins af hjöltunum,
Þá hjó konungur líka höfuðið af honum með boga sínum og örvum og virtist hann vera eins og sá sem gekk fram og hreyfði tunguna ágjarnan, en vegna þess að tungan var skorin í burtu, var von hans um að fá ánægju lokið.1426.
Ræða skáldsins:
SWAYYA
Þegar hann hjó kappann risastóran eins og fíl með sverði sínu, þá féllu allir aðrir kappar sem þar voru á hann.
Þeir voru reiðir með vopn sín í hendurnar
Ljóðskáldið Shyam syngur lof allra þeirra hermanna sem standa (með vopnum) svona,
Þeir voru lofsverðir stríðsmenn og virtust hafa safnast saman eins og aðrir konungar komu saman við athöfn swayamvara sem konungur flutti.1427.