Sjálf:
Allar hetjur hersins liggja friðsælar á jörðinni eftir að hafa verið drepnar.
Eftir það frétti ég að Kant (konungur) hefur líka dáið í bardaga, sem dvelur í huga mér dag og nótt.
Hæ herramaður! Án þess finnst mér öll hálsmen föl.
Annað hvort drepið óvininn og farið til móts við ástvininn, eða farðu með ástvininum. 17.
Hann setti saman stóran flokk og tók nokkrar krónur af kappa, (sem) líkamar voru skreyttar með fallegum skreytingum.
Eftir að hafa bundið Prachanda Kirpan, fór (drottningin) upp í vagninn, þar sem allir guðir og djöflar voru undrandi.
(Hún) var að tyggja paan, brosti aðeins og perluhálsmen héngu á bringunni.
Dúpattan flögraði á líkamanum og sá torgið ('blóm') á höfðinu, sólin skein. 18.
Dohira
(Hann) fór þaðan með her af þrjóskum hermönnum.
Snemma næsta morgun endurskipulagði hún her sinn og kom þangað fljótlega.(19)
Sjálf:
Um leið og hann kom barðist hann mikið og missti milljónir hesta, fíla og vagna.
Hversu margir óvinir hafa lent í gildrum og hversu margir hafa rifið höfuð stríðsmanna.
Þegar þeir sáu (þessa konu) suma hlupu í burtu, komu sumir og börðust og dóu í bardaga, sem líf þeirra var uppurið.
Örvar konunnar hreyfðust eins og vindurinn (sem leiddi til þess að óvinurinn) allir flokkar rifnuðu í sundur. 20.
Chaupaee
Manavati (drottning) var vanur að fara í átt að,
Hvert sem Manwatti myndi fara, með einni ör myndi hún drepa knapann.
Margir padams drápu hesta (eða hestamenn).
Hún drap fjölda hesta með glæsilegum hnökkum og eyddi mörgum fílum, (21)
Dohira
Allir vinir hennar voru að verða ánægðir og þeir létu allan ótta sinn.
Allir gyrtir í baráttuhugsun, hvað sem hinn alvaldi vildi, mundu þeir bera, (22)
Sjálf:
(Drottningin) þeytti hestinum og hljóp inn á vígvöllinn og tók út kirpann og drap marga hermenn.
Hversu margir óvinir voru gripnir með snöru og sendir í fangelsi meðan þeir voru enn á lífi.
Sumir voru barðir í sundur með maces og sumir voru sendir til Yama fólksins með örvum.
(Þessi) ein (kona) sigraði marga óvini og (þeir sem voru aðeins) að fylgjast með, þeir fóru líka af vígvellinum og hlupu í burtu. 23.
Fangaði marga óvini í gildrum og drap eins marga óvini með því að taka út Kirpan.
Sumir voru drepnir með spjótum og aðrir voru barðir af málum.
Hann eyddi mörgum krónum með tridents, spjótum, spjótum og örvum.
Einn hljóp í burtu, einn lést í bardaga og margir fóru að haga sér á himnum með Apachhara. 24.
Chaupaee
Þegar (þessi) kona gerði slíkt stríð,
Þannig að þegar konan barðist fylgdist maðurinn með öllu sem var að gerast.
Síðan leyfði hann hernum
Raja-liðið lét herinn sitja um óvininn frá öllum fjórum hliðum.(25)
Dohira
Herinn, sem var í brjáluðu skapi, umkringdi óvininn,
Og barðist á ýmsan hátt.(26)
tuttugu og fjórir:
Þeir skutu örvum sem sögðu „Maro-maro“
Þeir köstuðu örvum eftir örvum og stóðu frammi fyrir Manwatti.
Þá tók konan við öllum vopnum
Hún tók upp alla vopn sín og myrti fjölda þeirra.(27)
Hann dró fram örvarnar sem voru fastar í líkama hans