Já:
Všichni hrdinové armády po zabití klidně leží na zemi.
Poté jsem slyšel, že v bitvě zemřel také Kant (král), který dnem i nocí přebývá v mé mysli.
Hej, pane! Bez toho mi připadají všechny náhrdelníky bledé.
Buď zabijte nepřítele a jděte vstříc Milovanému, nebo odejděte s Milovanou. 17.
Sestavil velkou skupinu a vzal několik milionů válečníků, (jejichž těla byla ozdobena krásnými ornamenty.
Po uvázání Prachandy Kirpan (královna) nasedla na vůz, když viděla, že všichni bohové a démoni byli ohromeni.
(Ona) žvýkala paan, trochu se usmívala a na hrudi jí visely perlové náhrdelníky.
Dupatta se třepotala na těle a když viděla čtverec („květinu“) na hlavě, svítilo slunce. 18.
Dohira
Odešel odtud s armádou tvrdohlavých vojáků.
Druhý den časně ráno znovu zorganizovala svou armádu a rychle tam dorazila.(19)
Já:
Jakmile přišel, hodně bojoval a přišel o miliony koní, slonů a vozů.
Kolik nepřátel bylo chyceno do pastí a kolik roztrhalo hlavy válečníkům.
Když viděli (tu ženu), jak někteří utekli, někteří přišli a bojovali a zemřeli v boji v bitvě, jejíž životy byly vyčerpány.
Šípy ženy se pohybovaly jako vítr (což mělo za následek nepřátelské) všechny strany byly roztrhány. 20.
Chaupaee
Manavati (královna) chodila směrem k,
Na kterou stranu by se Manwatti vydala, jedním šípem by jezdce zabila.
Mnoho padamů zabilo koně (nebo jezdce).
Zabila mnoho koní pomocí nádherných sedel a zničila mnoho slonů, (21)
Dohira
Všichni její přátelé byli potěšeni a odhodili všechen svůj strach.
Všichni opásaní pro bojové myšlení, cokoli Všemohoucí chtěl, snesou, (22)
Já:
(Královna) bičovala koně a vrhla se na bojiště, vyndala kirpan a zabila mnoho vojáků.
Kolik nepřátel bylo chyceno oprátkami a posláno do vězení, když byli ještě naživu.
Někteří byli rozbiti na kusy palcáty a někteří byli posláni k lidem Yama se šípy.
(Ta) jedna (žena) porazila mnoho nepřátel a (ti, kteří se jen dívali), také opustili bojiště a utekli. 23.
Chytil mnoho nepřátel do pastí a zabil co nejvíce nepřátel tím, že zlikvidoval Kirpana.
Někteří byli zabiti oštěpy a jiní byli zbiti případy.
Zničil mnoho milionů trojzubců, kopí, kopí a šípů.
Jeden utekl, jeden zemřel v boji a mnozí se začali chovat v nebi s Apachhary. 24.
Chaupaee
Když (ta) žena rozpoutala takovou válku,
Když tedy manželka bojovala, manžel sledoval vše, co se dělo.
Pak povolil armádu
Raja přiměl armádu, aby obléhala nepřítele ze všech čtyř stran.(25)
Dohira
Armáda ve zuřivé náladě obklíčila nepřítele,
A vedl tvrdý boj různými způsoby.(26)
dvacet čtyři:
Stříleli šípy a říkali 'Maro-maro'
Házeli šípy za šípy a čelili Manwattimu.
Poté žena převzala všechny zbraně
Zvedla všechny paže a řadu z nich zmasakrovala.(27)
Vytáhl šípy zabodnuté v jeho těle