A na mrtvou královnu už si nevzpomenu. 10.
Král se začal bavit s ostatními královnami
A na tu královnu král zapomněl.
Tímto trikem ženy oklamaly krále.
Žena udělala tuto jedinečnou postavu. 11.
Zde je závěr 300. kapitoly Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé. jde dál
dvacet čtyři:
Slyšel jsem o městě jménem Ichhavati.
(Jeho) král Ich Sen byl velmi ctnostný.
Ishta Mati byla královnou jeho domu.
Ishta Devaka byla (jeho) dcera. 1.
Byl tam muž jménem Ajay Sen.
(On) přišel tam, kde byl dům paní (královny).
Rani viděla jeho podobu
Pak spadla na zem, jako by byla zaseknutá. 2.
Raniho létající pytel
a poslal k němu mnoho dalších eunuchů.
(Ti eunuchové) ho chytili a vzali ho tam
Kde se královna dívala (svou cestu). 3.
Rani s ním měla pohlavní styk
A oba spali na posteli.
Tehdy tam přišel král.
Viděl, jak oba (spolu) spí. 4.
Žena se probudila se smutkem
A hodila dupattu na manželovu tvář.
Dokud král neodstranil (šátek z úst),
Do té doby ten chlap utekl. 5.
Když král odstranil dupattu,
Popadl tedy královnu.
(A začal se ptát) Kam odešel, koho jsem viděl?
Bez vyprávění (pravdy) moje iluze nezmizí. 6.
nejprve ušetři můj život,
Pak slyš pravdu (ode mě).
(Nejprve) dej mi slovo ručně,
Pak O Nath! Vyslyš mou žádost.
Vidhata ti otevřel oči dokořán
(podle kterého) vidíte dva místo jednoho.
Máte trochu kocovinu.
Vidět mě (vy) máte (klam) vidět dva.8.
Král byl překvapen, když slyšel (královnina) slova.
Poté ženě nic neřekl.
Vrátil se domů se zavřenou pusou
začal obviňovat Karma-Rekha (kvůli které měl defekt v očích) 9.
Zde končí 301. charitra Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra Sri Charitropakhyana, vše je příznivé.301.5809. jde dál
dvacet čtyři:
Byl tam král jménem Soratha Sen.
(Byl velmi) energický, silný a mazaný ('Chhitala').
V jeho domě byla královna jménem (Dei) ze Sorathu.
(Byla) považována za krásnou mezi čtrnácti lidmi. 1.
Byl tam šáh jménem Chhatri Sen.
(Měl) dceru jménem Chhatra Dei.
Nebyla žádná taková (krásná) dívka jako ona v duchu, budoucnosti a přítomnosti,
Není a nebude. 2.
Když ta dívka zmládla („hravá“).
A čistá moudrost dětství je pryč.
Pak se mu na hrudi objevily modřiny.
(Ať to vypadá takto) řemeslník („Bharatiya“), který plní pytle, musel pytle naplnit. 3.
Viděl Kumara jménem Abharan Sen.
(Byl tak) skvělý, že to nelze vychvalovat.
(Jeho) vytrvalost (s ním) se stala neúprosnou.
Jeho stav se stal jako papoušek a Nalani (druh dýmky).4.
Stálo to s ním hodně dřiny.
Jak mám popsat dobro (těch) věcí?
(Ta žena) mu volala každý den
A Ruchi kombinoval (s ním) 5.
Za to (ona) zabila svého manžela
A na těle převlečená za vdovu.
Když (on) pozval svého přítele k sobě domů
Tak mu to celé řekl. 6.
Yaar byl tak vyděšený, když slyšel (jeho) slova
Že té ženě začal říkat 'Dhrig Dhrig'.
(Začal si v duchu myslet, že) která sama zabila svého manžela,