Radha byla velmi pohroužená do lásky a její mysl byla zaměřena na Krišnu.
Rádha, hluboce pohroužená do lásky ke Krišnovi, začala ve velkém utrpení plakat a se slzami jí vyšel i antimon z očí.
Vysoký a velký úspěch toho obrazu, řekl básník Shyam ze své tváře takto.
Básník, který je v duchu potěšen, říká, že černá skvrna měsíce, který se omývá, teče vodou z očí.940.
Radha měla trpělivost a takto promluvila s Udhavem.
Rádha, když rozhovorem s Udhavou získávala sílu ve vytrvalosti, řekla: „Možná, že Krišna opustil svou lásku k obyvatelům Braja kvůli nějaké chybě.
���Když odjížděl, tiše seděl ve voze a ani se nepodíval na obyvatele Braja
Víme, že toto je naše neštěstí, že když se Krišna vzdal Braja, odešel do Matury.941.
���Ó Udhavo! Až půjdeš za Maturou, tak k němu z naší strany prosbu
Lehněte si na několik hodin k nohám Krišny a pokračujte ve výkřiku mého jména
Poté mě pozorně poslouchejte a řekněte takto.
���Po tomhle mu řekni toto z mé strany, ���Ó Krišno! vzdal jsi se lásky k nám, teď se do nás ještě někdy zamiloval.��� ���942.
Radha mluvila s Udhavem tímto způsobem.
Rádha mluvila s Udhavou tímto způsobem, Ó Udhavo! pohroužil jsem se do lásky Krišny a opustil jsem všechno ostatní
���Připomeňte mu mou nelibost v lese, že jsem s vámi projevil velkou vytrvalost
Prokazuješ teď stejnou vytrvalost se mnou? 943.
���Ó hrdino Yadavas! vzpomeň si na ty příležitosti, kdy jsi se se mnou v lese oddával milostnému sportu
Vzpomeňte si na řeči o lásce ve své mysli
Věnujte jim pozornost. Kvůli čemu jsi opustil Braje a odešel do Mathury?
���Když o tom přemýšlíš, řekni mi prosím důvod, proč jsi opustil Braju a odešel do Matury? Vím, že to neděláte vy, ale naše štěstí není dobré.���944.
Když Udhava uslyšel tato slova, odpověděl: „Ó Radho! láska Krišny k tobě je nesmírně hluboká
Moje mysl říká, že teď přijde,���
Rádha znovu říká, že Krišna se nezastavil na příkaz gópí, jaký teď může být jeho účel opustit Mathuru a přijít sem?
Nezastavil se na naší nabídce a pokud se nyní vrátí do svého domu, pak nebudeme souhlasit s tím, že naše jmění není tak silné.945.
Když to řekla Radha ve velkém zármutku, začala hořce plakat
Opustila štěstí svého srdce, upadla do bezvědomí a padla na zem
Zapomněla na všechny ostatní věci a její mysl byla pohroužena do Krišny
Znovu řekla hlasitě Udhavovi: ���Běda! Krišna nepřišel do mého domu.946.
(Ó Udhavo!) Poslouchej, s kým jsme hráli hry v úzkých uličkách.
���On, se kterým jsme sportovali ve výklencích a společně s ním jsme zpívali písně chvály,
���Týž Krišna, vzdávající se Braja, odešel do Matury a jeho mysl je nespokojená s gopi
��� Takto řekla Rádha Udhavovi: ���Běda! Krišna nepřišel do mého domu.947.
���Opustil Braja a šel do Matury a pán Braja na všechny zapomněl
Byl pohlcen láskou obyvatel města
Ahoj Udhave! Poslechněte si (náš) smutný stav, kvůli kterému se všechny Braj ženy nesmírně trápí.
���Ó Udhavo! poslouchejte, ženy z Braja si dělaly tolik starostí, protože je Krišna opustil, stejně jako had opouští své bahno.���948.
Básník Shyam říká, Rádha znovu promluvila (tak) k Udhavovi,
Rádha znovu řekla Udhavovi: „On, jehož sláva je jako měsíc a který je dárcem krásy všem třem světům.
���Ten Krišna opustil Braja a odešel
To je důvod, proč se obáváme dne, kdy Krihsna opustil Braja a odešel do Mathury, ó Udhavo! nikdo kromě vás se na nás nepřišel zeptat.949.
���Ode dne, kdy Krišna opustil Braja, neposlal nikoho jiného kromě tebe
Ať už nám projevil jakoukoli lásku, na to všechno zapomněl, podle básníka Shyama byl sám zaujatý lidmi z města Mathura,
aby je potěšil, obtěžoval lidi z Braja
���Ó Udhavo! Až tam půjdete, laskavě mu řekněte: Ó Krišno! co se ve vaší mysli stalo, že jste to všechno udělali.���950.
���Opustil Braja a odešel do Mathury a od toho dne až do dnešního dne se do Braja nevrátil
Je potěšen a je pohlcen obyvateli Mathury
���Nezvětšil štěstí obyvatel Braja, ale dal jim jen utrpení
Krišna narozený v Braja byl náš vlastní, ale nyní v okamžiku patří ostatním.���951.