Následuj mě ve všech směrech jako svůj vlastní.
Podpoř mě, považuj mě za svého a znič mé nepřátele, chyť je
Ať Deg i Teg pokračují ve světě.
Ó Pane se svou Milostí, nechť ve mně stále vzkvétá svobodná kuchyně a Meč (na ochranu ponížených) a nikdo by mě neměl být schopen zabít kromě Tebe.436.
Vždy mě poslechneš.
Podpírej mě, ó Pane! Ty jsi můj Mistr a já jsem tvůj otrok
Požehnej mi svými znalostmi
Buď ke mně milostivý, považuj mě za svého a dokonči všechna má díla.437.
Ó Pane! Jsi král všech králů a milostivý vůči chudým
Buď ke mně benevolentní,
Považuj mě za svého vlastního,
Protože jsem se vzdal a padl u Tvé brány.438.
Podrž mě, považuj mě za svého
Ty jsi můj Pán a já jsem tvůj otrok
Považuj mě za svého otroka,
Zachraň mě vlastníma rukama a znič všechny mé nepřátele.439.
Na samém začátku medituji o Bhágavatovi (Pán-Bůh)
Pak se snažte skládat různé druhy poezie.
Vyslovuji vzpomínky na Krišnu podle svého
Intelekt a pokud v něm přetrvává nějaký nedostatek, pak jej básníci mohou zlepšit.440.
Konec velebení bohyně.
Nyní začíná popis sféry Amurous Zábavy
SWAYYA
Když přišla zima měsíce Kartik,
Potom estét Krišna přemýšlel o svém milostném sportu s gópí
Hříchy bezbožných lidí jsou zničeny dotykem nohou Krišny
Když se všechny gopi doslechly o myšlence Krišny ohledně jeho milostného sportu se ženami, shromáždily se kolem něj ze všech čtyř stran.441.
Jejich tváře jsou jako měsíc, jejich jemné oči jako lotos, jejich obočí jako luky a jejich řasy jako šípy
Při pohledu na tak krásné ženy jsou všechny strasti těla odstraněny
Těla těchto svévolných dam jsou jako zbraně obroušené a nabroušené na brousku touhy po odstranění utrpení svatých.
Všechny vypadají jako lotosové listy spojené s Měsícem.442.
(Kahn) je dravý a oční víčka jsou ohavná (tj. přední) a krása očních důlků (kanakhis) je (jako by) šípy byly špičaté.
S pásem uvázaným kolem pasu a s řasami narovnanými jako šípy, se žlutou látkou převázanou přes hlavu stojí Krišna v lese
Pohybuje se pomalu, jako by mu někdo přikázal jít pomalu
Se žlutým oděvem na rameni a pevně svázaným pasem vypadá nesmírně působivě.443.
Vstal a stál v té době v housce, která byla manželem Sity v Treta Yuze.
On, který byl Ram, manžel Sity, ve věku Treta, teď stojí tam v lese a aby mohl předvést svou hru v Yamuně, nasadil si na čelo přední značku sandálu.
Bhilové, když vidí známky jeho očí, začínají být vyděšení, srdce všech gópí jsou přitahována Krišnou
Básník Shyam říká, že aby Pán (Krišna) mohl poskytnout potěšení všem, vzal na sebe oděv násilníka.444.
Jehož oči jsou jako jeleni a jehož tvář je ozdobena jako měsíc;
Krása údů těch rozpustilých dam, jejichž oči jsou jako laň, krása tváře jako měsíc, pas jako lev
Jehož nohy mají tvar trupu sardinky a jehož stehna zdobí šípy (což znamená siddhi);
Jejich nohy jsou jako kmen stromu Kadli (Banán) a jejich krása proniká jako šíp elegance těla jako zlato, nelze popsat.445.
Jehož tvář je jako měsíc, zpíval písně s potěšením v housce.
Kršna s měsíčním obličejem byl potěšen a začal v lese zpívat písně a tuto melodii slyšely všechny ženy z Braja svýma ušima.
Všichni běží, aby se setkali s Krišnou
Zdá se, že samotný Krišna byl jako roh a krásné ženy, které roh zlákal, byly jako jeleni.446.
Krišna si nasadil flétnu na rty a stojí pod stromem