Nyní začíná popis o Zrození Balbhadry
SWAYYA
Když Balabhadra vstoupil do lůna, Devaki i Basudeva se posadili a radili se.
Když byl balbhadra počat, Devaki a Vasudev se posadili, aby poradili, a pomocí síly manter byl přenesen z lůna Devaki do lůna Rohini.
Basudeva je tím v srdci vyděšený, Kansa by ani neměl (toto) dítě zabít.
Vasudev se vyděsil, protože si myslel, že ho Kansa může také zabít. Zdálo se, že Sheshanaga přijal novou podobu, aby mohl vidět svět.55.
DOHRA
Oba mudrci (Devki a Basudeva) uctívají Maya-Pati ('Kisan Pati') Višnua jako "Krišnu Krišnu".
Devaki i Vasudev si začali vzpomínat na Višnua, pána Lakšmí, s extrémní svatostí a zde Višnu vstoupil a osvítil tělo Devaki, aby vykoupil svět zatemněný neřestmi.56.
Nyní začíná popis o narození Krišny
SWAYYA
V ruce drží lasturu, palcát a trojzubec, na těle štít (nosí) a je velké nádhery.
Višnu se objevil v lůně spící Devaki (v podobě Krišny) ve žlutých šatech, na těle měl brnění a v rukou držel lasturu, palcát, trojzubec, meč a luk
Při narození (takového slavného muže) na planetě spících Devaki sedí vzhůru se strachem v mysli.
Devaki byla vyděšená, probudila se a posadila se, nevěděla, že se jí narodil syn, když zjevně viděla Višnua, uklonila se u jeho nohou.57.
DOHRA
Devaki přijal Hari, ne syn.
Devaki ho nepovažovala za syna, ale viděla ho v podobě Boha, přesto, že byla matkou, její připoutanost rostla.58.
Když se narodil Krišna, srdce bohů byla šťastná.
Jakmile se Kršna narodil, bohové byli naplněni radostí a mysleli si, že pak budou nepřátelé zničeni a oni budou přešťastní.59.
Potěšeni, že všichni bohové sprchovali květiny,
Bohové naplněni rozkoší zasypávali květinami a věřili, že se ve světě projevil Višnu, ničitel smutku a tyranů.60.
Když (u bohů) probíhal Jai Jai Kar, Devaki slyšela ucho
Když Devaki na vlastní uši slyšela hajlování, začala se strachem přemýšlet, kdo vytváří hluk.61.
Basudeva a Devaki myslí v mysli
Vasudev a Devaki začali mezi sebou přemýšlet a považovali Kansu za řezníka, jejich srdce byla naplněna velkým strachem.62.
Konec popisu o Narození Krišny.
SWAYYA
Oba (Basudeva a Devaki) se setkali a poradili a radili (to), kde by ho Kansa neměl nechat zemřít,
Oba si mysleli, že král nesmí zabít i tohoto syna, rozhodli se ho nechat v domě Nandových
Kanh řekl, neboj se, buď zticha a křič (nikdo to neuvidí).
Krišna řekl: „Neboj se a jdi bez jakéhokoli podezření,“ řekl Krišna, aby šířil svou klamnou show (Jógamája) všemi čtyřmi směry a posadil se v podobě krásného dítěte.63.
DOHRA
Když se Krišna (projevil) v jejich domě, (pak) Basudeva udělal tento (skutek).
Při narození Krišny Vasudev ve své mysli daroval deset tisíc krav na ochranu Krišny.64.
SWAYYA
Jakmile Basudeva odešel, dveře králova domu se otevřely.
Když Vasudev začal, dveře domu se otevřely, jeho nohy se daly do pohybu a šel vstoupit do Jamuny, voda Jamuny vystoupila, aby viděla Krišnu.
Aby viděl Krišnu, voda Jamny stoupala dále (a silou Basudevova těla), Krišna přeběhl.
Šešanaga se mocně rozběhl vpřed, roztáhl kukly a zamával jimi jako metlou na mouchy a spolu s ní vody Jamuny a Šešanagy sdělovaly Krišnovi o rostoucí špíně hříchu ve světě.65.
DOHRA
Když Basudeva (vzít Krišnu) našel triky, v té době (Krišna) rozprostřel síť májů.
Když Vasudev začal chodit a vzal s sebou Krišnu, Krišna rozšířil svou klamnou show (maya), kvůli které démoni, kteří tam byli jako hlídači, šli spát.66.
SWAYYA
Když Basudeva ve strachu z Kansy vstoupil do Jamny,
Kvůli strachu z Kansy, když Vasudev vložil nohy do Jamuny, prudce se zvedla, aby se dotkla nohou Krišny
Velkou majestátnost této scény rozpoznal básník (tak) ve své mysli,
Když básník rozpoznal ve své mysli nějakou starou náklonnost, pociťoval tak velkou chválu té elegance, že když považoval Krišnu za svého Pána, Yamuna vstal, aby se dotkl jeho nohou.67.