V jiném kotli požádala kamarádku, aby se posadila, a přikryla ho železnou deskou.
Vzal tyčinku másla a rozpustil ji.
Potřela je máslem a když vychladla, dala to na vrchní stranu.(14)
Dohira
Poté, co vymazal pánev ghí, zakořenil (na ní).
Zapálil oheň hlínou. 15.
Kde ležely jiné kotlíky plné mléčného pudinku,
Položila ho tam také a s pěnou (na talíři) to vypadalo jako s a přítel nebyl pro nikoho vidět.(16)
Chaupaee
(On) šel vpřed a přivítal krále
Šla vpřed a přivítala Raju s velkými poctami.
Nové paláce, které jsem postavil,
"Od té doby, co jsi pro mě postavil tento palác, můj Rajo, jsi se sem nikdy nedostal." (17)
Dohira
Skočila dopředu, padla mu na nohy,
'Přišel jsi po dlouhé době, to je moje štěstí.'(18)
Chaupaee
Znepokojený tím, co král přišel,
Ať už měl Raja na mysli cokoliv, prozradil jí.
Sám uvidím celý palác
'Sám prohledám palác, chytím milence a pošlu ho do cely smrti.'(19)
Poté ukázal celý palác králi.
Vzala Raju do celého paláce, ale nenašel se žádný zloděj.
Kde byl přítel nalezen v nádrži,
Přivedla manžela tam, kde ležely kotle.(20)
(a začal říkat), když jsem slyšel, že přichází král,
„Když jsem slyšel, že můj Raja přichází, velmi mě to uklidnilo.
Teprve potom jsem připravil toto jídlo,
"Všechno to vaření jsem připravil, protože jsem si uvědomil, že můj milenec přijde." (21)
Sundal víko toho hrnce
Zvedla víko a nabídla mléko svému milenci (Rádžovi).
Poté se rozdělil mezi lidi,
Pak se rozdělila mezi ostatní, ale pošetilý Raja to nemohl pochopit.(22)
Jeden stupeň byl poslán Jogisovi
Jeden kotel poslala chudým a druhý mudrcům.
Třetí plavidlo bylo posláno mnichům
Třetího poslala k asketům a čtvrtého k celibátům.(23)
Pátý hrnec dostali služebnictvo
Pátý kotel dala sluhům a šestý lokajům.
Našel jsem ho v sedmém stupni.
Sedmý kotel dala svým kamarádkám a tím ho poslala na správné místo.(24)
Když král viděl, odstranil přítele (odtud),
Přímo před Rajovými očima přiměla milence uniknout
(On) se začal více zajímat o královnu,
nerozvážný Raja nedokázal rozeznat, spíše ji miloval více.(25)
Dohira
Zatímco ji miloval, stále se jí díval do tváře,
A tím, že ho dala do kotle, ho rychle pustila na svobodu.(26)