Jsi Udržovatel všech a také držitel zbraní
Jsi odstraňovač utrpení všech a také nositel zbraní
Jsi Yogmaya a síla řeči
Ó bohyně! Ty, jako Ambika, jsi ničitel Jambhasury a dárce království bohům.424.
Ó velká Yogmaya! Jsi věčný Bhavani v minulosti, přítomnosti a budoucnosti
Jste vztahem světa, přechodnou formou, duchem, budoucností a přítomností.
Jsi inkarnovaný vědomí, prostupující jako Vládce na obloze
Tvé vozidlo je svrchované a Ty jsi zjevovatelem všech věd.425.
Jsi velký Bhairavi, Bhuteshvari a Bhavani
Jsi Kali, držitel meče ve všech třech časech
Jsi dobyvatel ll, sídlící na hoře Hinglaj
Jsi Šiva, Shitala a koktavý Mangala.426.
Jsi Achhara, Pachhara a tvůrce moudrosti.
Jsi ve formě slabiky (Akshana), nebeských dívek, Buddhy, Bhairaviho, Vládce a adepta
(Ty jsi) velký hostitel, nositel zbraní a brnění.
Máš svrchované vozidlo (tj. lva), jsi také v podobě šípu, meče a dýky.427.
Jsi rádžas, tamas a sattva, tři kvality máji
Jsi tři věky života, tj. dětství, mládí a stáří
Jsi démonka, bohyně a Dakshini
Jsi také Kinnar-žena, rybí obvaz a Kashyap-žena.428.
Ty jsi moc bohů a vize démonů
Ty jsi ocelový útočník a držitel zbraní
Jsi Rajrajeshwari a Yogmaya a
Ve všech čtrnácti světech převládá vaše maya.429.
Ty jsi síla Brahmani, Vaishnavi,
Bhavani, Basavi, Parvati a Kartikeya
Jsi Ambika a nositelka náhrdelníku z lebek
Ó bohyně! Ty jsi ničitel utrpení všech a také milostivý ke všem.430.
Jako síla Brahma a jako lev.
Svrhl jsi Hiranyakashipu
Změřil jsi tři světy jako sílu Vaman.
Ustanovil jsi bohy, démony a Jakša.431.
Zabil jsi Rávanu jako Ram
Zabil jsi démona Keshi jako Krišnu
Zničil jsi démona Birakshu jako Jalapu
Zničil jsi démony Sumbh a Nisumbh.432.
DOHRA
Považujte mě za svého otroka a prokažte otrokovi nesmírnou přízeň.
Považuj mě za Svého otroka, buď ke mně Gracius a měj svou ruku nad mou hlavou a chraň mě svou myslí, jednáním, řečí a myšlením.433.
CHUPAI
Neslavím Ganéšu jako první
Zpočátku Ganéšu nezbožňuji a také nezprostředkovávám Krišnu a Višnua
(Slyšel jsem o nich) svýma ušima, (ale) se s nimi (ne)ztotožnil.
Slyšel jsem o nich pouze ušima a nepoznávám je, mé vědomí je pohlceno u nohou Nejvyššího Kala (imanentního Brahmanu).434.
Mahakal je můj ochránce.
Nejvyšší Kal (Bůh) je můj ochránce a O Steel-Purusha Lorte! Jsem tvůj otrok
Chraň mě jako svého vlastního
Chraň mě, považuj mě za Svého vlastního a prokaž mi tu čest chytit mě za paži.435.