Služebná řekla:
Ó Rajane! Našel jsem lékaře.
Řekl mi to (lékařská metoda) velmi dobře.
Tak jsem to ošetření provedl.
Slyšte o tom (ode mě) úplně.7.
On (doktor) mi řekl, že král měl tuberkulózu.
Tak zabij tohoto otroka.
Vyjměte tuk (z jeho mozku) a nakrmte ho králi.
Pak bude jeho smutek odstraněn. 8.
Tak jsem to trefil
A udělal tučný (odstraňovací) plán.
Pokud chcete jíst (tento tuk), mám ho odstranit?
Jinak teď (to) nech. 9.
Když to král slyšel
Tak ho přijal jako lékaře.
V duchu si začal říkat, že Vidhata udělal dobře
Že je dáno ženě, aby si nemoc vyléčila doma. 10.
(Král) mu požehnal (a řekl to)
Dnes jsem poznal vaši kvalitu.
Slyšel jsem, že se tento druh léku vyrábí v (zemích) západního směru.
U nás ale žádnou špínu nenajdeme. 11.
Víš a říkáš mi to
Že i v této zemi se vyrábí tuk (lék).
Co se stalo, když byl zabit otrok?
Ukončili jste mou velkou nemoc. 12.
Zde je závěr 274. charity Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé. 274,5302. jde dál
dvacet čtyři:
Kde je kolonie jménem Bandar Bas,
Byl tam král jménem Habshi Rai.
V jeho domě byla královna jménem Habsh Mati,
Jako by bylo prohledáno a přivedeno čtrnáct lidí. 1.
Byl tam Pathan jménem Hashim Khan
Jehož krása nebyla nikde jinde.
Rani byla zmatená, když ho viděla.
(A v jeho) odloučení byla rozrušená a bláznivá. 2.
Rani vynaložila mnoho úsilí
A Val lstivě pozval Mitra domů.
Měl s ním sex
A dělal mnoho polibků a pozic. 3.
dvojí:
Po hraní různých her se (svým) přítelem ho objala.
(Vypadalo to tak), jako by si je chudák poté, co dostal peníze, přiložil k srdci. 4.
dvacet čtyři:
Potom do jejího domu přišel král.
Když ho viděl sedět na mudrci, velmi se rozzlobil.
(On) popadl meč a snesl se dolů, ale žena chytila (jeho) ruku
A smál se a mluvil takhle. 5.
Ó Rajane! Nepochopili jste tajemství této (věci).