'Už nikdy se nepokoušejte o takový trik a tentokrát se vám omlouvám za váš prohřešek.'(11)
Dohira
"Teď mě, ženo, osvoboďte také, protože nechci zdržovat se sporem."
Dostala tedy každých šest měsíců penzi ve výši dvaceti tisíc takaas. (12) (1)
Dvacáté třetí podobenství o příznivých charitách Rozhovor Rajy a ministra, doplněný požehnáním. (23) (460)
Sortha
Otec znovu poslal svého syna do vězení,
A jakmile bylo ráno, zavolal mu zpět.(1)
Chaupaee
Poté ministr vyprávěl příběh
Ministr začal vyprávět a řekl: „Můj Rajo, poslouchej další anekdotu.
(I) recituji vám tria-charitru,
Řeknu vám další Chritar, která vás pobaví -2
V severní zemi žil velký král.
V zemi na severu žil rádža, který patřil k uctívanému klanu Slunce.
Měl patrani jménem Chandramati,
Chandra Mati byla jeho hlavní Rani, která jakoby chrlila mléčný pudink (3)
V jejich domě se narodila dcera,
Byli požehnáni dcerou, kterou v jejich klíně obdařil sám Bůh Slunce.
Sláva jeho díla byla veliká,
Její krása neznala mezí, byla jako klid Měsíce.(4)
Dostala jméno Sameer Kuri.
Dostala jméno Sumer Kaur a na světě nebyl nikdo jiný jako ona.
(Ona) byla (největší) kráskou mezi třemi lidmi,
Její krása zvítězila ve všech třech světech, protože měla Měsíc jako ctnosti (5)
Jeho práce měla hodně image
Byla tak krásná, že pro ni Amor dokonce vyřizoval pochůzky.
Jeho krása se nedá popsat
Její kouzlo se nedalo vysvětlit, protože vypadala jako kytice květin.(6)
Dohira
S probuzením mládí se její přívěsek odrážel v její světlé pleti,
Jako zasněžené vlny, které skákaly nahoru a dolů v mořské vodě.(7)
Chaupaee
Byla vdaná za (a) krále jižní země
Provdala se za jižního rádžu a začala si užívat proměnlivé tělesné radosti.
(z jejího lůna) se narodili dva synové a dcera,
Porodila dva syny a dceru, kteří byli také ztělesněním nádhery.(8)
Po nějaké době král zemřel.
Brzy poté, co Raja zemřel, byla koruna suverenity nasazena na hlavu syna,
Kdo by se mohl vyhnout jeho povolení?
pak jehož příkazy nemohlo žádné tělo vyvrátit a on si mohl dělat, co chtěl.(9)
Takhle uběhlo hodně času.
Uplynul dlouhý čas a převládlo jarní období.
Ona (ovdovělá Rani) nemohla vydržet bez svého milence
Jak bylo její srdce prošpikováno šípy odloučení.(10)
Dohira
Jak mohla tolerovat a ovládat se, když ji svíraly šípy odcizení?
Mluvila jako obvykle, ale v srdci ji bodalo to pro svou choť.(11)