Země sužovaná hříchem se chvěla a začala plakat, zatímco meditovala o Pánu
Země začala plakat kvůli tíze hříchů.
Přetíženo tíhou hříchu různými způsoby naříkalo před Pánem.137.
SORATHA STANZA
Hospodin dal pokyn zemi a odřízl ji
Uvažoval o opatření, které má být přijato pro dokončení břemene země.138.
KUNDARIA STANZA
Sám (Pán) činí opatření na ochranu sužovaných a utlačovaných.
Pro ochranu bezmocného a trpícího lidstva sám Pán učiní určitá opatření a projeví se jako Nejvyšší Puruša.
Přichází a objevuje se pro ochranu postižených.
Pro ochranu ponížených a pro ukončení břemene země se Pán inkarnuje.139.
Na konci Kali Yugy (kdy) Satyuga začne,
Na konci doby železné a na samém začátku Satyugy se Pán inkarnuje pro ochranu ponížených,
Budou konat velké oběti v Kaliyug („Kalha“) za ochranu náboženství
A bude předvádět nádherné sporty a tímto způsobem si inkarnovaný Purusha přijde pro zničení nepřátel.140.
SWAYYA STANZA
(Kaal Purukh) vyvolá Kalki Avatara, aby zničil všechny hříchy.
Pro zničení hříchů bude nazýván inkarnací Kalki a nasedne na koně a vezme meč, zničí všechny
Bude slavný jako lev sestupující z hory
Město Sambhal bude mít velké štěstí, protože se tam Pán projeví.141.
Když bohové a další uvidí jeho jedinečnou podobu, budou se stydět
Zabije a napraví nepřátele a založí nové náboženství v době železné
Všichni svatí budou vykoupeni a nikdo nebude trpět žádnou agónií
Město Sambhal bude mít velké štěstí, protože se tam Pán projeví.142.
Zabití bezpočtu velkých obrů (hříšníků) bude znít jako nagara Ranova vítězství.
Poté, co zabije obrovské démony, způsobí, že zazní jeho vítězná trubka a zabije tisíce a miliony tyranů, bude šířit svou slávu jako Kalki inkarnace.
Místo, kde se projeví, tam začne stav dharmy a množství hříchů uteče
Město Sambhal bude mít velké štěstí, protože se tam Pán projeví.143.
Když Deen Dayal (Kalki Avatar) uvidí velmi špatný stav bráhmanů, bude se velmi zlobit.
Pán se rozzlobí, když uvidí politováníhodnou situaci talentovaných brahmanů a vytáhne svůj meč, nechá svého koně tančit na bitevním poli jako vytrvalý válečník.
Porazí velké nepřátele, všichni ho budou chválit na zemi
Město Sambhal má velké štěstí, kde se Pán projeví.144.
Sheshnaga, Indra, Shiva, Ganesha, Chandra, všichni Ho budou chválit
Gaové, duchové, démoni, skřeti a víly, ti všichni Ho budou zdravit
Nara, Narada, Kinnars, Yakshas atd. budou hrát na svých lyrách, aby ho přivítali
Město Sambhal má velké štěstí, kde se Pán projeví.145.
Ozvou se zvuky bubnů
Hrát se budou taboři, hudební brýle, rababy a lastury atd.
A když uslyšíte zvuky velkých i malých, nepřátelé upadnou do bezvědomí
Město Sambhal má velké štěstí, kde se Pán projeví.146.
Bude vypadat skvěle s lukem, šípy, toulcem atd
Bude držet kopí a kopí a jeho prapory budou mávat
Ganas, Yakshas, Nagas, Kinnars a všichni slavní adepti budou chválit Hiima
Město Sambhal má velké štěstí, kde se Pán projeví.147.
Bude zabíjet ve velmi velkém počtu pomocí svého meče, dýky, luku, toulce a brnění
Bude udeřit kopím, palcátem, sekerou, kopím, trojzubcem atd. a použije svůj štít
Ve své zuřivosti zasype ve válce šípy
Město Sambhal má velké štěstí, kde se Pán projeví.148.