���Dojnice, telata a dokonce ani jalové krávy nepřežily, všechny uhynuly,,
,,��� Všichni začali před Krišnou plakat jako milenec Randžha bez svého milovaného Heer.356.
KABIT,,
Ó nepříteli hada Kali a démona Keshi! Ó s lotosovýma očima! Lotosové jádro! A manžel Lakshmi! Vyslyš naši žádost,,
Jsi krásná jako bůh lásky, ničitel Kansy, Pán konající všechny skutky a uspokojující všechna přání, laskavě dělej i naši práci,
���Jsi manžel Lakshmi, vraha Kumbhasury a ničitele démona jménem Kalnemi
Udělej pro nás takovou práci, abychom přežili, Pane! jsi zakončovatelem kýžených a vykonavatelem všech děl, laskavě vyslechni naši žádost.���357.
SWAYYA
Když kapky jako šípy hněvu (pomsty) dopadly na Braj Nagar,
Kapky deště padaly na zem Braja v zuřivosti jako šípy, které nikdo nemohl vydržet, protože dosahovaly země a pronikaly domy.
Když je Gwalisové viděli (kapky) svýma očima, přistoupili ke Šrí Krišnovi a požádali je
Gopas to viděl na vlastní oči a sdělil tuto zprávu Krišnovi, Ó Krišno! Indra se na nás naštval, laskavě nás chraň.���358.
Mraky přicházejí, jsou obklopeny ze všech deseti směrů a slunce není nikde vidět
Mraky hřmí jako lev a osvětlení je děsivé tím, že ukazuje své zuby
Gopas šel za Krišnou a požádal: „Ó Krišno, cokoli se ti líbí, můžeš udělat totéž, protože lev se musí postavit lvu a
Ve velkém hněvu by neměl způsobit, aby šakali dosáhli sídla Yamy.359.
���Ve velkém vzteku se shluky mraků snesly na naše město
Všechny je poslal ten Indra, který jezdí na slonovi jménem Airavata a který rozsekal křídla hor,
���Ale ty jsi Stvořitel celého světa a usekl jsi hlavy Rávaně
Ohně hněvu všechny děsí, ale kdo má větší přízeň pro gopy než vy?360.
���Ó Krišno! Jste nejstarší a lidé neustále opakují vaše jméno
Nainstalovali jste panovníky, oheň, zemi, hory a stromy atd.,
���Kdykoli na světě došlo ke zničení vědění, byli jste to vy, kdo dal vědění o Védách lidem
Rozvířil jsi oceán a v podobě Mohini jsi rozdal ambrózii mezi bohy a démony.���361.
Gopas znovu řekl: Ó Krišno! není pro nás žádná podpora kromě vás
Bojíme se ničení mraků jako dítě, které se bojí děsivého portrétu
���Naše srdce se velmi bojí, když vidíme tu strašlivou podobu mraků
Ó Krišno! připravte se odstranit utrpení gopasů.���362.
Získáním povolení od Indry se ze všech čtyř stran obklopí temnota alter.
Pod příkazy Indry obklopují temné mraky ze všech čtyř směrů a přicházejí přes Braja a rozzuřený v mysli mocně ukazuje svou sílu.
Osvětlení bliká a kapky vody prší jako šípy
Gópové řekli: „Udělali jsme chybu, když jsme neuctívali Indru, a proto mraky hřmí.“363.
Dnes byl spáchán velký zločin, proto všichni, když byli vyděšení a plakali pro Krišnu, řekli:
���Indra se na nás naštval, proto nad Brajou prší kočky a psi
���Snědl jsi materiál přinesený na Indrovo uctívání, proto ve velkém vzteku ničí lidi Braja
Ó Pane! Jsi ochráncem všech, proto chraň i nás.364.
���Ó Pane! laskavě nás zachraň před těmito mraky
Indra se na nás naštval a posledních sedm dní tady hustě pršelo
Balram Bharata okamžitě vstal a vzteky vstal, aby je (uprchlíky) ochránil.
Pak se Balram rozzlobil, vstal pro jejich ochranu a viděl, jak vstává, na jedné straně se mraky vyděsily a na druhé straně se v mysli gopů zvětšila radost.365.
Když Krišna vyslyšel žádost gópů, zavolal všechny gópy znameními svých rukou
Mocný Krišna se rozhodl zabít mraky
Básník takto v duchu uvažoval o velkém úspěchu toho obrazu
Básník zvažuje tuto podívanou ve své mysli a říká: „Krišna se pohyboval jako řvoucí lev, když viděl jelena s ústy dokořán.“366.
S velkým hněvem se Krišna pohnul, aby zničil mraky
Zničil Rávanu ve věku Treta jako Ram
Mocně vládl Oudhu spolu se Sitou
Tentýž Krišna se dnes pohyboval pro ochranu gopů a krav jako opilý slon.367.