Ó Rajane! Poslouchej, pojďme si popovídat.
"Ó králi! Poslouchejte, řekneme vám epizodu
Na světě není nikdo jako on.
Narodil se velmi pyšný člověk a nikdo není tak krásný jako on, zdá se, že ho stvořil sám Pán (Prozřetelnost).5.
(On) je buď Gandharva nebo Yaksha.
"Buď je Yaksha nebo Gandharva, zdá se, že vyšlo druhé slunce."
Z jeho těla září spousta radosti,
Jeho tělo září mládím a když ho vidí, stydí se i bůh lásky.“6.
Král zavolal, aby (ho) viděl.
Král ho zavolal, aby ho viděl, a on (Parasnath) přišel hned první den s posly
Džatadharové (když ho viděli) byli šťastní (ale s vnitřním strachem jim začala bít srdce).
Král byl ve svém srdci potěšen, když ho viděl mít na sobě matné zámky, a zdálo se mu, že je druhou inkarnací Dutta.7.
Když Jatadhari viděl jeho podobu, začal se třást
Když viděli jeho postavu, mudrci s rozcuchanými kadeřemi se třásli a mysleli si, že je nějaká inkarnace,
Vezme nám to názor
kdo dokončí své náboženství a žádný člověk s rozcuchanými zámky nepřežije.8.
Pak král viděl účinek (jeho) lesku
Když král viděl dopad jeho slávy, byl nesmírně potěšen
Kdo to viděl, propadl úžasu.
Kdokoli ho viděl, byl potěšen jako jeden chudák, který získal devět pokladů.9.
(Ten muž) dal všem na hlavu okouzlující síť,
Nasadil na všechny svou síť lákadel a všichni podlehli úžasu
Kde se všichni muži zamilovali.
Všichni lidé, kteří byli fascinováni, padali sem a tam jako válečníci padající v bitvě.
Každý muž a žena, kteří ho viděli,
Muž nebo žena, kteří ho viděli, ho považovali za boha lásky
Sadhové znali všechny Siddhi jako takové
Poustevníci ho považovali za adepta a jogíni za velkého jogína.11.
Když celý Ranvas viděl (Jeho) podobu, zamiloval se.
Skupinka královen byla zlákána, když ho viděla, a král se také rozhodl provdat za něj svou dceru
Když se stal královým zetěm
Když se stal zetěm krále, pak se proslavil jako velký lukostřelec.12.
(On) byl skvělé formy a přívětivé nádhery.
Tyto nesmírně krásné a nekonečně slavné osoby byly pohlceny v něm samotném
Dobře se orientoval ve zbraních a brnění
Byl odborníkem na znalosti Shastras a zbraní a na světě nebyl žádný pandit jako on.13.
Ayu může být krátká, ale inteligence je zvláštní.
Byl jako Yaksha v lidském oděvu, kterého vnější trápení neznepokojovalo
Kdo viděl jeho podobu,
Kdokoli viděl jeho krásu, byl ohromen a podveden.
SWAYYA
Byl nádherný jako meč nasycený dření
Koho viděl, nemohl se vrátit do svého domova
Ten, kdo se na něj přišel podívat, padl houpající se na zem, kohokoli viděl, byl zasažen šípy boha lásky,
Spadl tam a svíjel se a nemohl vstát a jít.1.15.
Zdálo se, že zásobárna chtíče byla otevřena a Parasnath vypadal nádherně jako měsíc
I když tam byly lodě uložené ostýchavě a on lákal každého jen na pohled
Ve všech čtyřech směrech lidé jako potulní ptáci říkali, že neviděli nikoho tak krásného jako on