dvacet čtyři:
Tam (Kumari) zavolala své kamarádce
A projevoval lásku prováděním sexuálních her.
Silou („Kuvati“) (při tření) se manji začal pohybovat
(A panna) začala zvonit jednou rukou (aby nebyl slyšet hlas Manji).11.
Sportoval na mnoho způsobů.
Pošetilý král si to spletl se zvukem hodiny.
(On) neznal nic nezřetelného
Jakou karmu si tato dcera vysloužila. 12.
Užil si s ním spoustu legrace
A dával ásany balením klínů.
Líbali se a objímali
A tento pošetilý král neznal rozdíl. 13.
Ona (Kumari) si s ním hodně hrála.
Pak otevřel dveře.
Poslal Sakhiho a zavolal svému otci.
(tím) přítel dostal v srdci hodně bolesti. 14.
(Muž si v duchu začal myslet, že) jeho otec mě chytí
A pak mě pošle do Yamloku.
Začal se úzkostně třást
Jak vítr hýbe banánovníkem. 15.
Řekl kámo
dvacet čtyři:
Teď mi zachraň život
A ať neskončím nadarmo.
Král mi usekne hlavu
A vloží to do krku Šivy („Kapardi“).16.
Řekla dcera
dvacet čtyři:
Řekl: Ó mládeži! neboj se
Buďte trpěliví ve své mysli.
Teď ti zachraňuji život
A když vidím svého otce, přijímám tě za svého manžela. 17.
Šla (Kumari) ke svému otci a začala říkat
Ten Shiva ji mi ukázal spoustu milosti.
Dal mi manžela tím, že ho držel za ruku
A prokázal mi mnoho milosrdenství. 18.
Otče! Pojď, ona ti to ukáže
A pak si ho vzít.
(Ona) vzala krále za paži
A přišel a ukázal (svého) přítele. 19.
Otec ho nazval blahoslaveným
A vzal svou dceru za ruku.
(Král řekl) Pán Šiva prokázal velkou milost.
Proto jsem ti dal to nejlepší štěstí. 20.
Milost, kterou ti Šiva udělil,
(Proto) Dnes mu vás předávám.
(Král) pozval bráhmany a oženil se s nimi.
Blázen (král) nedokázal smířit rozdíly. 21.
dvojí:
Ta žena si vzala muže s tímto charakterem.
Otec to vzal a dal mu to. (On) nemohl pochopit ten pošetilý trik. 22.
Zde končí 213. kapitola Mantri Bhup Samvad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé. 213,4096. jde dál
dvacet čtyři:
Kde dříve žilo velké město jménem Chanda
(A kdo) byl na zemi velmi populární.
Žil tam král jménem Bisan Ketu
Kdo byl vynikající v skutcích, náboženství, čistotě, slibech a meči. 1.
Měl manželku jménem Bundel Mati
Ve kterém byla králova mysl vždy pohlcena.
Jeho dcera se jmenovala Gulzar Mati.
Na světě nebyla žádná mladá žena jako ona. 2.
dvojí:
Uviděl mladého muže nesmírné krásy.
Zavolal (ho) domů a se zájmem se s ním zabýval. 3.
dvacet čtyři:
Začalo ji bavit ho objímat
A zapomněl na všechnu moudrost domu.
Užívat si ho dnem i nocí
A ovine si ruce kolem krku. 4.
dvojí:
Mladý muž a mladá žena (oba) se velmi zamilovali.