Nezůstali žádní válečníci a nezůstali žádní trubači.
Velká armáda uprchla kvůli velkému strachu. 5.
Chaupaee
Když celá armáda utekla
Když armáda začala utíkat, Raja se rozzuřil,
(On) přišel dopředu a rozpoutal válku, aby viděl
A sám vystoupil. A dívat se na něj, jak sestoupil i bůh Indra.(6)
dobrý válečník jménem Bisnu Dutt
Egoista Bishan Datt byl rádžou druhé strany.
On sám přišel bojovat.
Do boje vstoupil sám a z této strany dorazil i Raja Uger Sen.(7)
Oba králové vzali armádu
Oba Rajové se svými armádami pochodovali na bojiště.
Meče, trojzubce a kopí zářily
S mávajícími meči zpívali válečné balady.(8)
Já:
Někde ležely (královské) koruny, někde nábytek a brnění, mrtví koně a někteří velcí sloni.
Někde se potuloval Bir Baital a zpíval a někde tančili strašliví těžcí duchové.
Když viděli hodinu davu a slyšeli zvuk obyvatel města, ve strachu utekli.
Třásly se takhle, jako by se skupiny koulí špinili jako kroupy. 9.
Mnoho válečníků uteklo ze strachu před hrozným davem.
Mnozí přišli na bojiště s dýkami a meči a nezastavili se.
Žádají vodu jen z jedné tlamy a křičí na jeden yard.
Mnozí bojují, mnozí dýchají a jeden Rádžput se při boji uspokojuje. 10.
dvojí:
Mnoho zbraní je pryč a válečníci jsou na zemi mučeni.
Ti, kteří stále stáli na místě od ran, (i oni) byli zraněni Stvořitelem. 11.
dvacet čtyři:
Hrdinové tak leželi na bitevním poli.
Většina vojáků byla během bojů zraněna a nikdo nebyl ušetřen.
Král také padl na bitevním poli,
Raja spadl na pole, ale byl stále naživu a nezemřel.(12)
Dohira
Mnoho vojáků uteklo a viděli, jak Raja padá.
Podle básníka Shyama Bhinea nezůstal v poli ani jeden voják.(13)
Přihrádka:
Velcí válečníci hlasitě křičeli na královnu (říkali: Byli jsme zabiti a král byl také pohřben zaživa.
Mnoho vozů bylo rozbito a hlavy mnoha válečníků byly rozděleny. Mnoho koní uteklo a mnoho koní bylo zabito.
Kolik slonů bylo zabito a kolik bylo zmrzačeno. Mnozí uprchli před válkou a mnoho pěšáků bylo ušlapáno.
Mnoho střelců bylo drsně svrženo z koní. Některé byly rozbity kusy dřeva a ty, které nebylo možné rozbít, byly rozřezány na kusy. 14.
Já:
Přišli někteří velmi stateční vojáci a nahlas volali:
"Drahá Rani, možná jsme prohráli, ale náš Raja není mrtvý."
„Ačkoli bylo pořezáno mnoho rukou, mnozí přišli o hlavu, „Mnoho koní uteklo, mnoho slonů zemřelo,“
'Mnoho velbloudů uteklo, mnoho pěšáků bylo zničeno, 'A mnoho vozů bylo zničeno.'(15)
dvojí:
Začaly se ozývat nejrůznější smrtelné výkřiky, že manžel zemřel v boji ve válce.
Je nutné se tam vydat po přípravě armády Chaturangani. 16.