Když Šrí Krišna slyšel slova Amita Singha, rozzlobeně promluvil.
Když Krišna slyšel slova Amita Singha, velmi se rozzuřil a řekl: „Ó Amit Singh! Nyní zničím tvé tělo a učiním tě bez života.���1252.
SWAYYA
Krishna ji bojoval dvě hodiny, v tu dobu byl nepřítel šťastný a řekl takto:
Když Krišna bojoval za dva Pahary (asi šest hodin), nepřítel Amit Singh se potěšil a řekl: „Ó Krišno! i když jsi ještě dítě, ale umíš válčit, můžeš žádat o co chceš.���
Šrí Krišna řekl, že trik jeho zničení, dejte mu vědět.
Krišna řekl: ���Pověz mi způsob své smrti.��� Potom Amit Singh řekl: ���Nikdo mě nemůže zabít zepředu.��� Potom ho Krišna zasáhl zezadu.1253.
(Amit Singh) byla useknuta hlava, (ale) nepohnul se z toho místa, (protože) běžel a držel nohu vpřed.
Hlava Amita Singha byla useknuta, ale přesto běžel a pohnul se vpřed a zasadil strašlivou ránu na slona z armády.
Poté, co zabil slona a mnoho válečníků, spěchal vpřed směrem ke Krišnovi
Jeho hlava spadla na zem, které Šiva ve svém růženci z lebek přidělil místo Meru.1254.
DOHRA
Mocný válečník Amit Singh vedl hroznou válku
Stejně jako světlo vychází ze slunce a měsíce, stejným způsobem se jeho světlo, vycházející z jeho těla, spojilo s Pánem-Bohem.1255.
SWAYYA
Zbývající armáda nepřítele bojovala s Krišnou
Stáli pevně i bez svého krále a ve své zuřivosti posílili své srdce
(Všichni ti) válečníci se sešli na Šrí Krišnovi, jehož obraz básník takto přijal.
Vojsko se shromáždilo a vrhlo se na Krišnu stejně jako v noci, když hmyz viděl hliněnou lampu, pohyboval se k ní a padal na ni.1256.
DOHRA
Potom Krišna vzal svůj meč do ruky a srazil mnoho svých nepřátel
Někdo bojoval někdo stál pevně a mnozí utíkali pryč.1257.
CHAUPAI
Armáda Amita Singha byla zničena Šrí Krišnou
Krišna zničil armádu Amita Singha a v nepřátelské armádě zavládl velký nářek
Slunce zapadlo
Na té straně zapadlo slunce a na východě vyšel měsíc.1258.
Oddělení čtyři hodiny denně
Bojovníci byli vyčerpáni a oslabeni nepřetržitým bojem během celého dne
Obě strany spolu šly samy
Obě armády se daly do pohybu a na této straně se domů vrátil i Krišna.1259.
Konec kapitoly s názvem ���Zabití Amita Singha spolu s jeho armádou ve válce��� v Krishnavatara v Bachittar Natak.
Nyní začíná popis války s pěti králi
DOHRA
Když Jarasandh v noci svolal všechny krále.
Potom v noci Jarashandh svolal všechny krále, kteří se svou silou vyrovnali Indrovi a krásou byli rovni bohu lásky.1260.
Krišna zabil ve válce osmnáct králů
Je tu teď někdo, kdo půjde a povede s ním válku?1261.
Dhoom Singh, Dhuj Singh, Man Singh, Dharadhar Singh,
Sedělo tam pět hlavních králů jménem Dhum Singh, Dhvaj Singh, Man Singh, Dharadhar Singh a Dhaval Singh.1262.
Těch pět vstalo v (králově) shromáždění a uklonilo se se sepjatýma rukama.
Všichni vstali, uklonili se na nádvoří a řekli: ���Jakmile se rozední den, zabijeme Balrama, Krišnu a jeho armádu.���1263.
SWAYYA
Králové řekli Džarásandhovi: ���Neboj se, půjdeme bojovat
Když přikážete, svážeme ho a přivedeme sem, nebo ho tam můžeme zabít
���Neustoupíme na bitevním poli od Balrama, Krišny a Yadavů
I trochu je uděláme bez života nebojácně jedním úderem meče.���1264.
DOHRA