"Můžete se vrátit do svých zemí a vzít na vědomí své království, společnost, bohatství a domovy."2329.
Když je Kršna vysvobodil z pout, když to řekl, pak všichni králové odpověděli:
"Nemáme žádné královské a společenské vazby, teď si pamatujeme jen tebe."
Krišna řekl: „Učiním z vás všechny krále
Králi souhlasili se slovy Krišny a požádali ho: „Ó Pane! laskavě si nás nechte ve své péči.“2330.
Konec popisu dosažení Dillí po zabití Džarásandha a osvobození všech králů v Krishnavatara v Bachittar Natak.
Nyní začíná popis Rajsui Yajna a zabití Shishupala
SWAYYA
Na této straně králové odešli do svých domovů a na této straně Krišna dosáhl Dillí
Bhíma všem řekl, že dostal sílu od Krišny, a tak zabil nepřítele
Potom zavolal bráhmany a správnou metodou zahájil Rajasu Yagna.
Potom s úctou zavolali bráhmany, začala Rajsui Yajna a tato Yajna začala hrou na buben Krišny.2331.
Projev Yudhishtara adresovaný Soudu:
SWAYYA
Král Yudhishthara shromáždil shromáždění bráhmanů a čhatrijů a řekl: „Koho máme uctívat (prvního).
Na dvoře kšatrijů a bráhmanů král řekl: „Kdo by měl být primárně uctíván? Kdo je tu nejzasloužilejší, na jehož čele se nanese šafrán a další přísady?
Sahdev řekl: „Pouze Krišna je nejvhodnější
On je skutečný Pán a my všichni jsme mu obětí.“2332.
Sahdevova řeč
SWAYYA
"Ó mysli! vždy mu služte a nepleťte se do jiné záležitosti
Opusťte všechna zapletení a ponořte svou mysl pouze do Krišny
Jeho tajemství je víceméně získané námi ve Védách a Puráně a ve společnosti svatých
Proto se šafrán a další ingredience nanášejí především na čelo Krišny.“2333.
Když Sahadeva pronesl taková slova, v mysli krále (Judhisthara) se vyjasnila realita.
Tuto Sahdevovu řeč jsme všichni považovali za pravdivou a ve svých myslích si ho představovali jako Pána-boha
Vzal do ruky šafrán a rýži a dobrým způsobem nanesl (Tilak) na (Šrí Krišnovo) čelo se zvukem Véd (manter).
Během zpívání védských manter byl šafrán a další ingredience aplikovány na čelo Krihsny, což když tam seděl Shishupal, nesmírně to rozzuřilo.2334.
Řeč Shishupal:
SWAYYA
Co je to za věc, kromě velkého rytíře, jako jsem já, který má tilak na čele?
Kdo je to, na jehož čelo byla nanesena přední značka šafránu a ponechal stranou velkého válečníka, jako jsem já? On, žijící ve vesnici Gokul pouze mezi dojičkami, jedl a pil jejich tvaroh a mléko
Je to tentýž, který ze strachu z nepřítele utekl a odešel do Dwarky
To vše pronesl Šišupal ve velkém hněvu.2335.
Shishupal ve své zuřivosti řekl toto vše během slyšení celého soudu a vstal, vzal do ruky obrovský palcát a rozzuřil se.
On způsobil, že obě jeho oči tančily a volal špatná jména, řekl Krišnovi
"Být pouze Gujjar (mlékář), na základě čeho se nazýváš králem Yadavas?
“ Krišna to všechno viděl a zůstal tiše sedět s ohledem na slib daný jeho tetě.2336.
CHAUPAI
Šrí Krišna dodržel slovo Bhua (Kunti) v Chit
Krišna si vzpomněl na slib daný své tetě a nebyl plný hněvu poté, co vyslechl sto špatných jmen
(Krišna, poté, co byl stokrát uražen) nyní vstal se silou a nikoho se (v mysli) nebál.
Do sta ho to nijak neodradilo, ale když dosáhl sto, Krišna chytil svůj disk do ruky.2337.
Řeč Krišny:
SWAYYA
Vstal s volantem v ruce a naštvaně na něj takto promluvil.
Krišna vstal, vzal do ruky svůj disk a rozzuřil se a řekl: „Pamatoval si na slova své tety, až dosud jsem tě nezabil a mlčel.
"Pokud jsi vyslovil nějaké další špatné jméno nad sto, pak si pomysli, že jsi svou smrt nazval sám."