O jakou formu ducha se jedná?
���Co je tato Bytost duše? Které má nesmazatelnou slávu a které je podivné podstaty.���2.127.
Vyšší duše řekla:
���Tato Duše je sama Brahman
��� Kdo má věčnou slávu a je neprojevený a bez touhy.
Kdo je nevybíravý, nečinný a nesmrtelný
Kdo nemá nepřítele a přítele a je ke všem milosrdný.3.1228.
Není ani utopený, ani promočený
Nedá se nakrájet ani spálit.
Nemůže být napadena úderem zbraně
Nemá ani nepřítele, ani přítele, ani kastu, ani rod.4.129.
(květen) miliony nepřátel (společně na něj zaútočí) po stovkách,
Úderem tisíců nepřátel není ani ztracen, ani roztříštěn.
(Což) nehoří tolik jako krysa v ohni,
Nespálí se ani v ohni. Není ani utopen v moři, ani nasáklý vzduchem.5.130.
Duch pak položil otázku:
Potom se Duše zeptala Pána takto: Ó Pane! Jsi nepřemožitelná, intuitivní a nevybíravá entita
���Tento svět zmiňuje čtyři kategorie charitativních organizací
Jaké jsou tyto kategorie, řekněte mi Graciously.���6.131.
Jedna je politická disciplína, druhá je asketická disciplína
Jedna je disciplína hospodáře, druhá je disciplína asketa.
Celý svět zná tuto jednu ze čtyř kategorií
Ta Duše se ptá Pána.7.132.
Jedna je politická disciplína a druhá je náboženská disciplína
Jedna je disciplína hospodáře, druhá je disciplína asketa.
Řekni mi milostivě své myšlenky o všech čtyřech:
A také mi řekněte jejich původce v dlouhých dobách ve třech epochách.8.133.
Popište mi první disciplínu
Jak tuto náboženskou disciplínu dodržovali králové.
V Satyuze byly charity poskytovány prováděním ctnostných činů
Byly dány nepopsatelné charity zemí atd. 9.134.
Krále tří věků nelze popsat,
Je těžké popsat krále tří věků, jejich příběh je nekonečný a Chvála nepopsatelná.
(Oni) prováděli yagyu ve světě
Vykonáváním obětí náboženská kázeň neomezovala působení.10.135.
Ti, kteří se stali králi před Kali Yugou
Králové, kteří vládli před Kaliyugou, v Jambu Dvipa v Bharat Khand.
Tvou silou popisuji jejich ('Trianu') slávu.
Popisuji je svou silou a slávou. Král Yadhishtra byl neposkvrněným Udržovatelem země. 11.136.
(On) vyvrátil nedělitelné (krále) na čtyři části
On (Yadhishtra) zlomil ty nerozbitné ve čtyřech khandech (oblastech), zničil Kauravy s velkou silou ve válce na Kurukshetra.
Kdo vyhrál čtyři směry dvakrát
Dvakrát dobyl všechny čtyři směry. Mocní válečníci jako Arjuna a Bhim byli jeho bratři.12.137.
(Poslal Arjana (vyhrát) severním směrem
Poslal Arjunu na sever k dobytí, Bhim šel k dobytí na východ.
Sahadev byl poslán do jižní země
Sahdev byl poslán do země na jihu, Nakul byl poslán na Západ.13.138.
(Všichni) dali králům masal („mande“) a roztrhali deštníky na kusy,