(A řekl to) spal se mnou osm let
A strávit den a noc v mém domě. 7.
Spěte se zavázanýma očima na obou očích
A nevidět svět osm let.
Ve vašem domě se bez jakýchkoli pochyb narodí syn
A všichni bezbožní zahynou. 8.
Ve vašem těle nezůstane jediný hřích.
Shiva mi ve snu řekl:
(Vaše) sklady se naplní neomezeným bohatstvím
A všechna vaše díla budou proměněna. 9.
Král to přijal za pravdu
A zavázal oči oběma.
Osm let spal s královnou
A zničil všechny smutky, které byly v Chitu. 10.
Král by tam spal se zavřenýma očima
A neviděl nikoho přicházet a odcházet.
Na druhou stranu, muž, který má rád královnu,
Okamžitě by ho zavolala domů. 11.
Muž, který potěší její (královnu) mysl,
Dopřála mu mnoho způsobů.
(Ona) tady mluvila se svým manželem
A tam se zabývala sexuálními sporty pod mužem. 12.
Žena, která chce, přijde.
(On) by tu ženu strhl a dobře by si to užil.
Se kterou se mnoho lidí vyžívá
(jeho) domě není jediný syn. 13.
Po mnoha dnech (rozuměj letech) (královna) porodila syna.
(Slova ženy) se přesvědčila v králově mysli.
Přijímal to, co žena říkala.
(On) hlupák nerozuměl záležitosti oddělení. 14.
Zde končí 279. charitra Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé. 279,5366. jde dál
dvacet čtyři:
Bisan Chand byl králem Firangi (země).
Její tělo bylo velmi krásné.
Jeho královnou byla Jugraj Manjari
Která byla mezi čtrnácti lidmi považována za krásnou. 1.
Jeden Sukrit Nath Jogi (žil) tam
Kde byla Jugraj Mati žena (žijící).
Když Rani uviděla Jogiho,
Chanchala ho tedy zavolala domů. 2.
dvojí:
Protože byl v srdci šťastný, měl s ní pohlavní styk
A držela se za ruce a spadla na sedadlo. 3.
dvacet čtyři:
Měl s ní (královnou) mnoho druhů potěšení.
A uchvátil královnino srdce.
Žena se o něj začala velmi zajímat
nechal krále zapomenout na Chita. 4.