Zářili jako blesk a opustili plachost svých rodičů a bratrů,
Padli k nohám Balráma a řekli: „Ó Balráme! padáme k tvým nohám, řekni nám něco o Krišnovi.“2254.
Projev básníka:
SORTHA
Balarám v té době poctil všechny gopi.
Balram vzdal náležitou úctu všem gópím a já vyprávím příběh, který pokročil dále, 2255
SWAYYA
Jednou Balram zahrál divadlo
Varuna poslal víno na jeho pití,
Pití, kterým se opil
Yamuna před sebou projevil určitou hrdost a svým pluhem čerpal vody Yamuny.2256
Projev Yamuny adresovaný Balramovi:
SORTHA
"Ó Balrame! vezmi si vodu, nevidím v tom žádnou chybu ani utrpení
Ale ó dobyvateli bojiště! ty mě poslouchej, já jsem jen Krišnova služebná.“2257.
SWAYYA
Balram tam zůstal dva měsíce a odešel do sídla Nanda a Yashoda
Na rozloučení položil hlavu na jejich nohy,
Jakmile se s ní začal loučit, (Jasodha) truchlil a z (jeho) dvou očí kanuly slzy.
A požádal o povolení k návratu, pak byli oba naplněni slzami v smutku a loučili se s ním, řekli: „Zeptej se Krišny, proč nepřišel sám?“2258.
Balarama se rozloučil s Nandou a Jasodhou a nasedl na vůz.
Poté, co se Balram rozloučil s Nandem a Jašódou, odjel na svém voze a projel několika zeměmi a překročil řeky a hory, dojel do svého vlastního města.
(Balram) dosáhl města krále (Ugrasen) a Šrí Krišna to od někoho slyšel.
Když se Krišna dozvěděl o jeho příjezdu, nasedl na svůj vůz a přijel ho přivítat.2259.
DOHRA
Oba bratři se setkali v objetí a našli velké štěstí a mír.
Oba bratři se s velkým potěšením setkali, popíjeli víno a se smíchem přišli do svého domu.2260.
Konec popisu příchodu Balrama do Gokulu a jeho návratu v Bachittar Natak.
Nyní začíná popis této zprávy zaslané Shragaalem: „Jsem Krišna“
DOHRA
Oba bratři dorazili do svého domu s radostí.
Oba bratři dorazili šťastně domů a nyní popisuji příběh Pundrika,2261
SWAYYA
(Král) Šrígal poslal posla k Šrí Krišnovi a řekl: „Já jsem Krišna“, proč jsi zavolal (sám Krišna).
Shragaal poslal ke Krišnovi posla, který mu sdělil, že on sám je Krišna a proč se nazýval (Vasudev) Krišna? Ať už přijal jakoukoli masku, totéž by mělo být opuštěno
Byl to jen mlékař, proč se vůbec nebál říkat si Pán Gokulu?
Posel také sdělil: „Buď by měl ctít slovo, nebo čelit útoku armády.“2262.
SORTHA
Šrí Krišna nepřijal, co anděl řekl.
Krišna nepřijal výrok posla a poté, co se to od posla dozvěděl, poslal král svou armádu k útoku.2263.
SWAYYA
Král Kashi a posloupnost (dalších) králů připravila armádu.
Shragaal vzal s sebou krále Keshi a další krále, shromáždil svou armádu a na této straně Krišna spolu s Balramem shromáždili své síly.
Šrí Kršna, spolu se všemi ostatními Jaduovci, přišel bojovat s Kršnou (tj. Šrígalem).
Kršna s sebou vzal další Yaduovce a šel bojovat do bitvy s Pundrikem a tímto způsobem se válečníci obou stran postavili proti sobě na bitevním poli.2264.
Když se armáda obou stran navzájem ukázala.
Shromážděné síly obou stran vypadaly jako spěchající mraky v soudný den
Šrí Krišna vyšel z armády a řekl to oběma armádám