Sri Dasam Granth

Stránka - 561


ਪ੍ਰੇਰਤਿ ਅਨੰਗ ॥
prerat anang |

Nebude se ženit (se svou ženou).

ਕਰਿ ਸੁਤਾ ਭੋਗ ॥
kar sutaa bhog |

Užije si synovství

ਜੋ ਹੈ ਅਜੋਗ ॥੧੦੦॥
jo hai ajog |100|

Bez pohlcení sexuálním požitkem se svými manželkami budou mít sexuální vztahy s těmito nevhodnými dcerami.100.

ਤਜਿ ਲਾਜ ਭਾਜ ॥
taj laaj bhaaj |

Ubytovat se ve společnosti

ਸੰਜੁਤ ਸਮਾਜ ॥
sanjut samaaj |

Celá společnost bude na útěku za opuštěním studu

ਘਟ ਚਲਾ ਧਰਮ ॥
ghatt chalaa dharam |

Náboženství se sníží

ਬਢਿਓ ਅਧਰਮ ॥੧੦੧॥
badtio adharam |101|

Adharma se zvýší a dharma se sníží.101.

ਕ੍ਰੀੜਤ ਕੁਨਾਰਿ ॥
kreerrat kunaar |

Se špatnými ženami kromě věřících

ਤਜਿ ਧਰਮ ਵਾਰਿ ॥
taj dharam vaar |

Když lidé opustí dharmu, budou mít sexuální požitek s prostitutkami

ਬਢਿ ਗਯੋ ਭਰਮ ॥
badt gayo bharam |

Iluze se zvětší

ਭਾਜੰਤ ਧਰਮ ॥੧੦੨॥
bhaajant dharam |102|

Iluze se zvětší a dharma uteče.102.

ਦੇਸਨ ਬਿਦੇਸ ॥
desan bides |

V různých zemích

ਪਾਪੀ ਨਰੇਸ ॥
paapee nares |

Králové budou hříšníci.

ਧਰਮੀ ਨ ਕੋਇ ॥
dharamee na koe |

Nebude žádný spravedlivý (člověk).

ਪਾਪ ਅਤਿ ਹੋਇ ॥੧੦੩॥
paap at hoe |103|

Ve všech zemích mezi hříšnými králi nezůstane žádný stoupenec dharmy.103.

ਸਾਧੂ ਸਤ੍ਰਾਸ ॥
saadhoo satraas |

Sadhu zemřel ve strachu

ਜਹ ਤਹ ਉਦਾਸ ॥
jah tah udaas |

Světci ve svém strachu budou tu a tam vidět v depresi

ਪਾਪੀਨ ਰਾਜ ॥
paapeen raaj |

Nastane vláda hříšníků

ਗ੍ਰਿਹ ਸਰਬ ਸਾਜ ॥੧੦੪॥
grih sarab saaj |104|

Hřích bude vládnout ve všech domech.104.

ਹਰਿ ਗੀਤਾ ਛੰਦ ॥
har geetaa chhand |

HARIGEETA STANZA

ਸਬ ਦ੍ਰੋਨ ਗਿਰਵਰ ਸਿਖਰ ਤਰ ਨਰ ਪਾਪ ਕਰਮ ਭਏ ਭਨੌ ॥
sab dron giravar sikhar tar nar paap karam bhe bhanau |

Někde budou velmi velké hříchy jako vrchol hory Dronagiri

ਉਠਿ ਭਾਜ ਧਰਮ ਸਭਰਮ ਹੁਐ ਚਮਕੰਤ ਦਾਮਿਨਿ ਸੋ ਮਨੌ ॥
autth bhaaj dharam sabharam huaai chamakant daamin so manau |

Všichni lidé opustí dharmu a budou žít v blikajícím světle iluze

ਕਿਧੌ ਸੂਦ੍ਰ ਸੁਭਟ ਸਮਾਜ ਸੰਜੁਤ ਜੀਤ ਹੈ ਬਸੁਧਾ ਥਲੀ ॥
kidhau soodr subhatt samaaj sanjut jeet hai basudhaa thalee |

Někde šudrové, vyzdobení válečníky, dobývají zemi a někde kšatrijové, opouštějící zbraně a zbraně, budou běhat sem a tam

ਕਿਧੌ ਅਤ੍ਰ ਛਤ੍ਰ ਤਜੇ ਭਜੇ ਅਰੁ ਅਉਰ ਅਉਰ ਕ੍ਰਿਆ ਚਲੀ ॥੧੦੫॥
kidhau atr chhatr taje bhaje ar aaur aaur kriaa chalee |105|

Budou převládat různé typy činností.105.