Sri Dasam Granth

Pagina - 561


ਪ੍ਰੇਰਤਿ ਅਨੰਗ ॥
prerat anang |

Non si sposerà (con sua moglie).

ਕਰਿ ਸੁਤਾ ਭੋਗ ॥
kar sutaa bhog |

Godrà della filiazione

ਜੋ ਹੈ ਅਜੋਗ ॥੧੦੦॥
jo hai ajog |100|

Non assorbendosi nel godimento sessuale con le loro mogli, avranno rapporti sessuali con queste figlie sconvenienti.100.

ਤਜਿ ਲਾਜ ਭਾਜ ॥
taj laaj bhaaj |

Alloggiare presso la società

ਸੰਜੁਤ ਸਮਾਜ ॥
sanjut samaaj |

L'intera società sarà in fuga per abbandonare la vergogna

ਘਟ ਚਲਾ ਧਰਮ ॥
ghatt chalaa dharam |

La religione diminuirà

ਬਢਿਓ ਅਧਰਮ ॥੧੦੧॥
badtio adharam |101|

L'Adharma aumenterà e il dharma diminuirà.101.

ਕ੍ਰੀੜਤ ਕੁਨਾਰਿ ॥
kreerrat kunaar |

Con donne cattive tranne le religiose

ਤਜਿ ਧਰਮ ਵਾਰਿ ॥
taj dharam vaar |

Abbandonando il dharma, le persone proveranno piacere sessuale con le prostitute

ਬਢਿ ਗਯੋ ਭਰਮ ॥
badt gayo bharam |

L'illusione aumenterà

ਭਾਜੰਤ ਧਰਮ ॥੧੦੨॥
bhaajant dharam |102|

Le illusioni aumenteranno e il dharma fuggirà.102.

ਦੇਸਨ ਬਿਦੇਸ ॥
desan bides |

In diversi paesi

ਪਾਪੀ ਨਰੇਸ ॥
paapee nares |

I re saranno peccatori.

ਧਰਮੀ ਨ ਕੋਇ ॥
dharamee na koe |

Non ci sarà nessun giusto (persona).

ਪਾਪ ਅਤਿ ਹੋਇ ॥੧੦੩॥
paap at hoe |103|

In tutti i paesi, tra i re peccatori, non rimarrà nessun seguace del dharma.103.

ਸਾਧੂ ਸਤ੍ਰਾਸ ॥
saadhoo satraas |

Sadhu è morto nella paura

ਜਹ ਤਹ ਉਦਾਸ ॥
jah tah udaas |

I santi, nella loro paura, saranno visti qua e là depressi

ਪਾਪੀਨ ਰਾਜ ॥
paapeen raaj |

Ci sarà un regno di peccatori

ਗ੍ਰਿਹ ਸਰਬ ਸਾਜ ॥੧੦੪॥
grih sarab saaj |104|

Il peccato regnerà in tutte le case.104.

ਹਰਿ ਗੀਤਾ ਛੰਦ ॥
har geetaa chhand |

STANZA DI HARIGEETA

ਸਬ ਦ੍ਰੋਨ ਗਿਰਵਰ ਸਿਖਰ ਤਰ ਨਰ ਪਾਪ ਕਰਮ ਭਏ ਭਨੌ ॥
sab dron giravar sikhar tar nar paap karam bhe bhanau |

Da qualche parte ci saranno peccati molto grandi, come sulla cima del monte Dronagiri

ਉਠਿ ਭਾਜ ਧਰਮ ਸਭਰਮ ਹੁਐ ਚਮਕੰਤ ਦਾਮਿਨਿ ਸੋ ਮਨੌ ॥
autth bhaaj dharam sabharam huaai chamakant daamin so manau |

Tutte le persone abbandoneranno il dharma e vivranno nella luce lampeggiante dell’illusione

ਕਿਧੌ ਸੂਦ੍ਰ ਸੁਭਟ ਸਮਾਜ ਸੰਜੁਤ ਜੀਤ ਹੈ ਬਸੁਧਾ ਥਲੀ ॥
kidhau soodr subhatt samaaj sanjut jeet hai basudhaa thalee |

Da qualche parte gli Shudra, adornati di guerrieri conquisteranno la terra e da qualche parte gli Kshatriya, abbandonando armi e armi, correranno qua e là

ਕਿਧੌ ਅਤ੍ਰ ਛਤ੍ਰ ਤਜੇ ਭਜੇ ਅਰੁ ਅਉਰ ਅਉਰ ਕ੍ਰਿਆ ਚਲੀ ॥੧੦੫॥
kidhau atr chhatr taje bhaje ar aaur aaur kriaa chalee |105|

Ci sarà la prevalenza di diverse tipologie di attività.105.