Non farlo aumentando l’amore con esso. 6.
ventiquattro:
Quindi la regina andò dal re
E gli raccontò tutto.
Gli sta mostrando il gesto mentre guardi.
Che tipo di amore hai con esso? 7.
doppio:
Oh Maharaj! Ascolta, gli ha mostrato dei gesti mentre guardi.
Allora cos'è l'amore fatto con esso?8.
Ti piace la prostituta e mi hai abbandonato.
Le piacciono gli altri uomini, non ti vergogni? 9.
ventiquattro:
Se tenere questa (prostituta) in casa dà onore ("marito").
Allora (allora) perché le donne migliori ("braginin") dovrebbero essere portate in casa.
Se una guerra può essere vinta cavalcando un pony,
Allora qual è la necessità di spendere soldi per i cavalli. 10.
doppio:
Queste prostitute non hanno loggia (di alcun tipo) né conoscono i riti dell'amore.
Possono lasciare i re per soldi e giocare con i ranghi. 11.
irremovibile:
Esteriormente mostra amore per te,
Ma il suo interesse è verso colui che porta ricchezza.
Se viene detto che va a casa di qualcun altro,
Allora, o Re! Si dovrebbe tracciare una linea sulla sua relazione (cioè la relazione dovrebbe essere terminata). 12.
doppio:
Qui la regina spiegò al re dicendo così
E quell'amico mandò lì un uomo e chiamò la prostituta. 13.
ventiquattro:
Quando la prostituta andava a casa del suo (uomo).
Quindi Sakhi venne e lo disse a Rani.
(La regina) ha mostrato il suo carattere al marito
E il re disprezzava la sua monetina. 14.
doppio:
(Il re cominciò a pensare) che mi ero fatto amico donandogli immense ricchezze,
Mi ha abbandonato per soldi e si è innamorato di un'altra. 15.
irremovibile:
Quando la prostituta usciva dopo aver fatto l'amore (con un amico).
Quindi il re lasciò dietro di sé molti ragazzi.
(Lei) morì in agonia mentre aveva un rapporto sessuale (forzato) con loro.
Che tipo di personaggio ha creato la regina (per sedurre la prostituta). 16.
Ecco la conclusione del 148° charitra del Mantri Bhup Sambad del Tria Charitra di Sri Charitropakhyan, tutto è di buon auspicio. 148.2974. va avanti
ventiquattro:
Viveva un villaggio chiamato Parbat Singh.
Si diceva che avesse cinque mogli.
Non si accontentava mai di bere semi di papavero.
Chi dovrebbe prendere il frutto e annaffiarlo (postale)? 1.
Un giorno la sua pratica si interruppe.
Poi divenne molto triste.
Allora le cinque donne sentirono (che il suo atto era stato infranto).
Quindi, anche dopo aver perquisito la casa, non hanno trovato nulla. 2.
Quindi i cinque elaborarono insieme la risoluzione
posò quel dolore sul letto.
(Loro) hanno detto: "Portiamolo da qualche parte per la stampa".
Quelle donne pensavano nelle loro menti e dicevano. 3.
irremovibile:
Quando quelle donne andarono nel deserto ("Dandakar").
Quindi lungo la strada videro questa fossa profonda.
(Allo stesso tempo) videro la strada che portava molta ricchezza.
(Loro) pensavano che ora il nostro accordo sarebbe andato bene. 4.
O nostri fratelli Baluchi! ascoltaci
Siamo tutti venuti qui per sostenere il nostro amato marito.
Ora prenditi cura della sua cremazione (arthi).
E non pensare alle nostre qualità. 5.
Tutti i Baloch andarono lì dopo essere scesi dai cammelli.
Sono venuti lì per leggere la Fatya di Khairat.
(Poi) vederlo giacere come morto
Confondendo la fossa per una tomba, si fermarono accanto ad essa. 6.
Hanno preso il suo letto pensando che fosse morto.
Niente poteva capire i suoi segreti.
Quando vennero tutti (alla fossa) e si fermarono
(Allora quelle donne) misero loro dei cappi al collo e li gettarono nella fossa.7.
Una (donna) corse e portò l'oppio dal villaggio.