(Allora) quello schiavo disse (al padrone),
Allora lo schiavo andò dal padrone e gli disse: "Ascolta, mio Signore, voglio dirti:
Allora lo schiavo andò dal padrone e gli disse: "Ascolta, mio Signore, voglio dirti:
'Quando ti vedrà dormire, ti morderà le uova.'(6)
Quel Pathan lo teneva a mente
Il Pathan ascoltò attentamente ma non le chiese nulla.
Portandola con sé quando il marito si è addormentato.
Quando la portò a letto e si addormentò, si ricordò di questo.(7)
Quando la donna mise la mano per vedere i testicoli,
La donna cominciò a palpare le sue uova. Il marito tirò fuori una spada,
Allo stesso tempo ha ucciso la donna
E uccise la donna, e rovinò anche se stesso.(8)
Dohira
Khan e Pathani (la moglie) morirono entrambi per diventare fantasmi.
Lasciati ingannare dalle chiacchiere dello schiavo, entrambi furono rovinati.(9)(1)
Quarantatreesima parabola di cristiani di buon auspicio: conversazione tra il Raja e il ministro, completata con la benedizione. (43)(783)
Chaupaee
Un Bania viveva a Orchha Nagar.
Nella città di Odchhe viveva un Banyia, usuraio; era molto ricco.
Il suo Tilak era una donna di nome Manjari.
Tilik Manjri era sua moglie, che aveva rubato la bellezza alla Luna.(1)
Dohira
Viveva un Raja, che era l'epitome della bellezza,
E perfino la Luna e il Sole ne erano invidiosi.(2)
Chaupaee
Quella donna, vedendo la bellezza del re, si affezionò (a lui).
Quando quella donna lo vide, rimase stupita e perse tutti i sensi
(Lui) si innamorò del re
Si innamorò del Raja e lo chiamò a casa sua.(3)
Con Bir Ketu (il re nominato) (lui) si abbandonò
Raja Bir Ket fece l'amore con lei e le procurò un'immensa euforia.
Raja Bir Ket fece l'amore con lei e le procurò un'immensa euforia.
Dormiva piacevolmente con lui e si abbandonava a vari tipi di atti sessuali.(4)
Mentre si divertiva con il re, arrivò suo marito.
Mentre lei stava giocando, arrivò suo marito e lei lo rinchiuse in una grande scatola.
Mentre lei stava giocando, arrivò suo marito e lei lo rinchiuse in una grande scatola.
Disse al marito: "Mio caro, ascoltami" (5)
Dohira
"Il mio amico e il tuo ladro sono chiusi in questa scatola,
'Lo apri e fai quello che vuoi.'(6)
Chaupaee
Il re ebbe molta paura dopo aver sentito (questo).
Quando il Raja lo sentì, fu molto spaventato e pensò: 'Questa donna mi farebbe uccidere oggi.
Quando il Raja lo sentì, fu molto spaventato e pensò: 'Questa donna mi farebbe uccidere oggi.
"Apriranno la scatola e con la spada mi uccideranno."(7)
(La donna lanciò la chiave della cassa) a Shah
Diede la chiave della Banyia e, a mani giunte, chiese:
Apri la scatola e vedi il (mio) amico