(Dann) sagte der Sklave (zum Meister):
Da ging der Sklave zu seinem Herrn und sagte: „Hör zu, mein Herr, ich möchte dir sagen:
Da ging der Sklave zu seinem Herrn und sagte: „Hör zu, mein Herr, ich möchte dir sagen:
„Wenn sie dich schlafen sieht, wird sie dich in die Eier beißen.“ (6)
Dass Pathan dies im Auge behielt
Der Pathan hörte ihr aufmerksam zu, verlangte jedoch nichts von ihr.
Er nahm sie mit, als sein Mann einschlief.
Als er sie ins Bett nahm und einschlief, erinnerte er sich daran.(7)
Als die Frau ihre Hand ausstreckte, um die Hoden zu sehen,
Die Frau fing an, seine Eier zu begrapschen. Der Mann holte ein Schwert heraus,
Gleichzeitig tötete er die Frau
Und er tötete die Frau und ruinierte sich selbst.(8)
Dohira
Khan und Pathani (die Frau) starben beide und wurden zu Geistern.
Sie wurden beide durch die Gerüchte des Sklaven täuschen und verloren ihr Leben.(9)(1)
Dreiundvierzigstes Gleichnis von glückverheißenden Chritars. Gespräch zwischen Raja und Minister, abgeschlossen mit Segen. (43)(783)
Chaupaee
Ein Bania lebte in Orchha Nagar.
In der Stadt Odchhe lebte ein Geldverleiher namens Banyia, der sehr vermögend war.
Sein Tilak war eine Frau namens Manjari.
Tilik Manjri war seine Frau, die die Schönheit des Mondes gestohlen hatte. (1)
Dohira
Es lebte ein Raja, der der Inbegriff der Schönheit war,
Und sogar der Mond und die Sonne waren neidisch auf ihn.(2)
Chaupaee
Als die Frau die Schönheit des Königs sah, fühlte sie sich ihm zugetan.
Als die Frau ihn sah, war sie erstaunt und verlor alle Sinne
(Er) verliebte sich in den König
Sie verliebte sich in den Raja und lud ihn zu sich nach Hause ein.(3)
Mit Bir Ketu (dem König namens) (er) gönnte er sich
Raja Bir Ket liebte sie und verschaffte ihr enorme Erregung.
Raja Bir Ket liebte sie und verschaffte ihr enorme Erregung.
Sie schlief vergnügt mit ihm und frönte verschiedenen Arten von Sexualakten.(4)
Während sie sich mit dem König vergnügte, kam ihr Mann.
Während sie herumspielte, kam ihr Mann und sie sperrte ihn in eine große Kiste.
Während sie herumspielte, kam ihr Mann und sie sperrte ihn in eine große Kiste.
Sie sagte zu ihrem Mann: „Mein Lieber, hör mir zu,(5)
Dohira
„Mein Freund und dein Dieb sind in dieser Kiste eingesperrt,
„Öffnen Sie es und tun Sie, was Sie wollen.“ (6)
Chaupaee
Als der König dies hörte, hatte er große Angst.
Als der Raja davon hörte, erschrak er sehr und dachte: „Diese Frau würde mich heute umbringen.“
Als der Raja davon hörte, erschrak er sehr und dachte: „Diese Frau würde mich heute umbringen.“
„Sie werden die Kiste öffnen und mich mit dem Schwert ermorden.“ (7)
(Die Frau warf den Schlüssel der Truhe) zu Shah
Sie gab den Schlüssel zur Banyia und bat mit gefalteten Händen:
Öffne die Schachtel und sieh (meinen) Freund