Pfekutani hörte diese Worte weiter
Und brachte sie (Pingh) unter dem Vorwand, sie werfen zu wollen.
Dann kam Khan und fing ihn.
(Dann) erschien überraschend die Frau. 11.
Ich bin nur deinetwegen gekommen.
Aber jetzt habe ich mit meiner Menstruation („Phoolan“) angefangen.
Und jetzt lass mich nach Hause gehen.
12
(An diesem Tag) O Khan! Du trinkst viel
Und schenke mir Freude durch Liebkosungen.
Morgen komme ich um Mitternacht
Und du wirst mit deiner Tochter verheiratet sein. 13.
Als die Frau so sprach,
Also gab Khan auf und begann, an übermorgen zu denken.
Dann ging Ritu Raj Prabha und kam
Und legte einen Zaun neben seine Tochter. 14.
Als die Leute schlafen gingen, stand sie auf und kam nach Hause
Und eine Stunde des Khans verging im Gedenken an ihn.
Hielt ihn die ganze Nacht wach
Und schließlich kam er nach langem Suchen zu seiner Tochter. 15.
Er verwechselte seine Tochter mit Rutis Prabha
Und Rati-Kreeda spielte mit gut gehaltenen Beinen.
Sie sagte immer wieder Pathani Hi Hi
Und der Narr verstand nichts, nachdem er Alkohol getrunken hatte. 16.
Dual:
Er verwechselte sie mit Rutis Prabha, umarmte sie und liebte sie
Und als er betrunken war, erkannte er sie als seine Tochter und verließ sie. 17.
Ritu Raj Kumari! Deine Chhatri-Religion ist gesegnet
Der die Religion seines Mannes rettete, indem er mich mit seiner Tochter vermählte. 18.
Der eine ist ein Trunkenbold, der andere ein junger Mann, der dritte ein Reicher im Haus.
Wie kann er gerettet werden, ohne eine Sünde zu begehen? (Nur dann) kann er gerettet werden, wenn Ram ihn rettet. 19.
Hier endet das 183. Kapitel des Mantri Bhup Samvad von Tria Charitra von Sri Charitropakhyan, alles ist glückverheißend. 183.3529. geht weiter
vierundzwanzig:
Die fünf Söhne von König Pandu waren sehr starke Krieger.
Dieser schöne Arjan, Bhima, Yudhishtra,
heißen Nakul und Sahadeva.
Wer wurde sonst noch wie sie geboren. 1.
Nach zwölf Jahren im Exil
Als das dreizehnte Jahr kam
Also ging er zum König von Virat.
Er verbrachte (dieses dreizehnte) Jahr dort. 2.
Dual:
Als Krichak Draupti mit offenen Augen sah
Dann wurde er ohnmächtig und fiel zu Boden, Kam Dev („töten“) machte ihn unrein. 3.
vierundzwanzig:
Er (Krichak) erzählte seiner Schwester von dem Geheimnis
Und sorgte dafür, Draupati zu treffen.
Die Königin schickte (Dropati) eine Nachricht.
Und Krichak nahm ihn bei der Hand. 4.
Dual:
(Dropati) befreite ihre Hand und ging weg.
Es ist, als ob ein Reh davonläuft, wenn es einen Hund sieht. 5.
vierundzwanzig:
Dann wurde Krichak sehr wütend
Und kam dorthin, wo der König saß.
(Dann) schlug er Dropati mit seinen Füßen.
Fünf Pandavas haben ihn gesehen. 6.
Da wurde Bhima sehr zornig,
Aber der König (Yudhishtra) hielt mit einem Augenzwinkern inne.
(Er) rief Draupti und lehrte ihn
Das sagst du so zu Krichak. 7.
Dual:
Draupati war sehr klug und (dann) hat der Ehemann es auch gut erklärt.
(Der Ehemann) hatte eine Sache gesagt, er dachte sich zwanzig Dinge aus und sagte sie. 8.
vierundzwanzig:
Draupati erzählte Krichak Folgendes
Dass ich sehr eifersüchtig auf dich bin.
Sie kommen nachts zum „Sunnisal“ (sunnitischer Ort oder Küche)
Und hab Sex mit mir. 9.
Er ließ Bhima in der Sunnitenpartei sitzen.
(Dort) kam Krichak mitten in der Nacht.
Erst dann packte (Bhima) Krichak an den Beinen