Sri Dasam Granth

Seite - 800


ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਠਾਨਿ ਕੈ ॥
arinee taa ke ant sabad ko tthaan kai |

Fügen Sie am Ende das Wort „Arini“ ein.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਯ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeey leejeeai |

Behalte es im Herzen als den Namen aller Tropfen.

ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਬੀਚ ਨਿਡਰ ਹੁਇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੨੨੨॥
ho kabit kaab ke beech niddar hue deejeeai |1222|

Sagen Sie zuerst die Worte „Indreni Indraani“, fügen Sie am Ende das Wort „arini“ hinzu und kennen Sie furchtlos alle Namen von Tupak, um sie zu verwenden.1222.

ਉਚਸ੍ਰਿਵਾਇਸ ਏਸ ਏਸਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
auchasrivaaeis es esanee bhaakheeai |

(Zuerst) 'Uchsrivais (indra) es esni, sprich (das Wort) aus.

ਇਸਣੀ ਕਹਿ ਕੈ ਅਰਿਣੀ ਪਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
eisanee keh kai arinee pad ko raakheeai |

Fügen Sie dann das Wort „Arini“ hinzu, indem Sie „Isani“ sagen.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਅਮਿਤ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam amit jeea jaaneeai |

Erkenne (es) im Herzen als den Namen aller Tropfen.

ਹੋ ਸੰਕ ਤਿਆਗ ਨਿਰਸੰਕ ਹੁਇ ਸਦਾ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੨੨੩॥
ho sank tiaag nirasank hue sadaa bakhaaneeai |1223|

Sagen Sie die Worte „Ucchshrivaaish Ishani“, fügen Sie die Worte „Ishani“ und „arini“ hinzu und kennen Sie die unzähligen Namen von Tupak, um sie ohne zu zögern zu verwenden.1223.

ਹਯਣੀ ਇਸਣੀ ਇਸਣੀ ਇਸਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
hayanee isanee isanee isanee bhaakheeai |

Rezitieren Sie zuerst ‚Hayani (König der Pferde, Hoheit) Isani Isani Isani‘.

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko raakheeai |

Fügen Sie am Ende das Wort „Arini“ hinzu.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

Mögen alle Menschen Tupaks Namen in ihren Herzen kennen.

ਹੋ ਨਿਡਰ ਸਭਾ ਕੇ ਮਾਝ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥੧੨੨੪॥
ho niddar sabhaa ke maajh uchaaran keejeeai |1224|

Sagen Sie die Worte „Hayani Ishani Ishani“, fügen Sie am Ende das Wort „arini“ hinzu und denken Sie sich alle Namen von Tupak aus.1224.

ਗਾਜਰਾਜ ਰਾਜਨਨੀ ਪ੍ਰਭਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
gaajaraaj raajananee prabhanee bhaakheeai |

(Zuerst) rezitiere „Gaj Raj (Indra) Rajnani Prabhani“ (die Worte).

ਮਥਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
mathanee taa ke ant sabad ko raakheeai |

Fügen Sie am Ende das Wort „Mathani“ hinzu.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

Erkenne (es) im Herzen als den Namen aller Tropfen.

ਹੋ ਯਾ ਕੇ ਭੀਤਰ ਭੇਦ ਨ ਨੈਕੁ ਹੂੰ ਕੀਜੀਐ ॥੧੨੨੫॥
ho yaa ke bheetar bhed na naik hoon keejeeai |1225|

Sagen Sie die Worte „Gajraaj Rajanani Prabhuni“, fügen Sie am Ende das Wort „mathani“ hinzu und kennen Sie alle Namen von Tupak ohne Unterscheidung.1225.

ਅਸ੍ਵ ਏਸਣੀ ਇਸਣੀ ਇਸਣਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
asv esanee isanee isan uchaareeai |

(Zuerst) Sprechen Sie (das Wort) „asvays (hohes Pferd) isni isni isni“ aus.

ਤਾ ਕੇ ਮਥਣੀ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਡਾਰੀਐ ॥
taa ke mathanee ant sabad ko ddaareeai |

Fügen Sie am Ende das Wort „Mathni“ hinzu.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

Nehmt (ihn) alle Menschen als einen Tropfen auf den Namen ins Herz.

ਹੋ ਸੰਕ ਤਿਆਗਿ ਨਿਰਸੰਕ ਉਚਾਰ੍ਯੋ ਕੀਜੀਐ ॥੧੨੨੬॥
ho sank tiaag nirasank uchaarayo keejeeai |1226|

Sagen Sie die Worte „Ashav Ishani Ishani“, fügen Sie am Ende das Wort „mathani“ hinzu und kennen Sie ohne zu zögern alle Namen von Tupak.1226.

ਬਾਹਰਾਜ ਰਾਜਨਣੀ ਰਾਜਨਿ ਭਾਖੀਐ ॥
baaharaaj raajananee raajan bhaakheeai |

(Zuerst) rezitiere „Bahraj (Indra) Rajnani Rajni“.

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko raakheeai |

Fügen Sie am Ende das Wort „Arini“ ein.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਹੀਯੇ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam heeye pahichaaneeai |

Betrachten Sie es als den Namen eines Tropfens in allen Herzen.

ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਭੀਤਰ ਪ੍ਰਗਟ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੨੨੭॥
ho kabit kaab ke bheetar pragatt bakhaaneeai |1227|

Sagen Sie die Worte „Waahiraaj raajanani raajan“, fügen Sie am Ende das Wort „arini“ hinzu und kennen Sie alle Namen von Tupak.1227.

ਤੁਰੰਗ ਏਸਣੀ ਇਸਣੀ ਪ੍ਰਭਣੀ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ॥
turang esanee isanee prabhanee pritham keh |

Sagen Sie zuerst „turang esni isni prabhani“ (Worte).

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਬਹੁਰਿ ਗਹਿ ॥
satru sabad ko ant tavan ke bahur geh |

Fügen Sie dann am Ende das Wort „Satru“ hinzu.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

Betrachten Sie es als den Namen eines Tropfens in allen Herzen.

ਹੋ ਸਕਲ ਗੁਨਿਜਨਨ ਸੁਨਤ ਨਿਸੰਕ ਭਣੀਜੀਐ ॥੧੨੨੮॥
ho sakal gunijanan sunat nisank bhaneejeeai |1228|

Sagen Sie zuerst die Worte „Turang Ishani Ishani Prabhuni“, fügen Sie am Ende das Wort „Shatru“ hinzu, merken Sie sich alle Namen von Tupak und verwenden Sie sie ohne zu zögern gegenüber talentierten Personen. 1228.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਆਇਸ ਪਤਿ ਪਿਤਣੀ ਪਦ ਕਹੀਐ ॥
aaeis pat pitanee pad kaheeai |

(Zuerst) rezitiere die Worte „Ais (Bajra) Pati Pitani“.

ਇਸਣੀ ਅਰਿਣੀ ਸਬਦਹਿ ਲਹੀਐ ॥
eisanee arinee sabadeh laheeai |

(Dann) fügen Sie die Wörter „isni arini“ hinzu.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਨੀਐ ॥
sabh sree naam tupak ke janeeai |

Betrachten Sie es als den Namen aller Tropfen.

ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਕੇ ਭੀਤਰ ਭਨੀਐ ॥੧੨੨੯॥
kabit kaab ke bheetar bhaneeai |1229|

Sagen Sie die Worte „Aayasupati Pitani“, äußern Sie die Worte „Ishani arini“ und kennen Sie die Namen von Tupak, um sie in den Strophen von Powtry auszusprechen.1229.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਬਾਜ ਰਾਜ ਕੇ ਸਭ ਹੀ ਨਾਮ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ॥
baaj raaj ke sabh hee naam bakhaan kai |

(Zuerst) Nennen Sie alle Namen von „Baj Raj“.

ਪ੍ਰਭਣੀ ਪਿਤਣੀ ਇਸਣੀ ਬਹੁਰਿ ਪਦ ਠਾਨਿ ਕੈ ॥
prabhanee pitanee isanee bahur pad tthaan kai |

Fügen Sie dann das Wort „Prabhani Pitni Isani“ hinzu.

ਅਰਿਣੀ ਭਾਖਿ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨੀਐ ॥
arinee bhaakh tupak ke naam pachhaaneeai |

(Dann) sagen Sie „Arini“ und betrachten Sie es als den Namen von Tupak.

ਹੋ ਜਵਨ ਸਬਦ ਮੈ ਚਹੀਐ ਤਹੀ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੨੩੦॥
ho javan sabad mai chaheeai tahee bakhaaneeai |1230|

Sagen Sie alle Namen von Baaji Raaj, fügen Sie die Wörter „Prabhuni, Pitani, Ishani und Arini“ hinzu, erkennen Sie alle Namen von Tupak und verwenden Sie sie nach Wunsch.1230.

ਹਸਤੀ ਏਸ ਪ੍ਰਭ ਪਿਤਣੀ ਗ੍ਰਭਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
hasatee es prabh pitanee grabhanee bhaakheeai |

(Zuerst) rezitiere „Hasti es (Eravat) Prabh Pitani Grabhani“ (Worte).

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko raakheeai |

Fügen Sie am Ende das Wort „Arini“ ein.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
naam tupak ke sakal jaan jeea leejeeai |

Verstehe den Namen jedes Tropfens im Herzen.

ਹੋ ਜਵਨ ਕਵਿਤ ਮੈ ਚਹੋ ਸੁ ਪਦ ਤਹ ਦੀਜੀਐ ॥੧੨੩੧॥
ho javan kavit mai chaho su pad tah deejeeai |1231|

Sagen Sie die Worte „Hasit Ish Prabhu Pitani Garvini“, fügen Sie am Ende das Wort „arini“ hinzu und kennen Sie die Namen der Tupak, um sie in Gedichten zu verwenden. 1231.

ਦੰਤਿ ਰਾਟ ਪ੍ਰਭ ਪਿਤ ਸੁਤਣੀ ਪਦ ਭਾਖਿ ਕੈ ॥
dant raatt prabh pit sutanee pad bhaakh kai |

(Zuerst) rezitiere den Vers „Danti Raat (Eravat) Prabhapit Sutni“.

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖਿ ਕੈ ॥
arinee taa ke ant sabad ko raakh kai |

(Dann) fügen Sie am Ende das Wort „Arini“ hinzu.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ॥
sakal tupak ke naam chatur jeea jaaneeai |

(Dazu) Alle Weisen! Versteht Tupaks Namen.

ਹੋ ਚਹੀਐ ਦੀਜੀਐ ਜਹਾ ਨ ਬ੍ਰਿਥਾ ਬਖਾਨੀਐ ॥੧੨੩੨॥
ho chaheeai deejeeai jahaa na brithaa bakhaaneeai |1232|

Sagen Sie die Worte „Dantiraat Prabhupit Sutani“, fügen Sie am Ende das Wort „arini“ hinzu und denken Sie sich alle Namen von Tupak aus.1232.

ਦੁਰਦ ਰਾਟ ਰਾਟਿਸਣੀ ਇਸਣੀ ਭਾਖੀਐ ॥
durad raatt raattisanee isanee bhaakheeai |

Sagen Sie zuerst die Worte „durad rat (eravat) ratisni isni“.

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਰਾਖੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko raakheeai |

Fügen Sie am Ende das Wort „Arini“ ein.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

Nimm es als Namen für alle Tropfen.