Die Glieder (der Krieger) fallen auseinander.
Sie tanzen in den Farben des Krieges.
Im Himmel (‚Divan‘) sehen die Götter.
Die Krieger tanzten in Kampfstimmung und fielen mit gebrochenen Gliedern. Als sowohl die Götter als auch die Dämonen sie sahen, riefen sie „Bravo, Bravo“. 469.
ASTA-Strophe
Voller Zorn (Kalki) mit Schwert in der Hand
Leben in einer farbenprächtigen Wildnis.
Er hat vor niemandem Angst, wenn er Bogen und Kirpan (in der Hand) hält.
Der Herr (Kalki) nahm sein Schwert in die Hand, wurde von Zorn erfüllt und begann in Kampfstimmung über das Schlachtfeld zu streifen. Furchtlos und wütend hielt er seinen Bogen und sein Schwert in der Hand und begann, sich auf seltsame Weise über das Schlachtfeld zu bewegen. 470.
Viele Waffen wurden trotzig getragen.
Diejenigen, die am Krieg interessiert sind, sind wütend.
Mit dem Schwert in der Hand kämpfen sie bis zum Ende.
Mit verschiedenen Waffen ausgestattet und mit Wut und Beharrlichkeit herausfordernd, fiel er im Krieg über seine Gegner her, das Schwert in der Hand, vertiefte sich in den Kampf und wich nicht zurück.471.
(Die Armee) ist wie ein schrecklicher Fall aufgestiegen.
(In dieser Vereinfachung) Schwerter blitzen wie Blitze.
Die Feinde haben sich nicht einmal zwei Schritte bewegt
Die Schwerter blitzten wie die Blitze aus den dahinziehenden Wolken, die Armee des Feindes wich keinen Schritt zurück und betrat in ihrer Wut erneut die Kriegsarena, um zu kämpfen.472.
Hartnäckige Krieger durchstreifen wütend das Schlachtfeld,
Als ob sie in einem Ofen erhitzt worden wären, sind sie wie Feuer geworden.
Die Generäle haben die Armee versammelt
Die ausdauernden Krieger wurden im Krieg so wütend wie ein Schmelzofen mit lodernden Flammen, die Armee rotierte, sammelte sich und war mit großer Wut in den Kampf vertieft.473.
Tausend Schwerter blitzten wild auf.
Sie beißen wie Schlangen in die Körper ihrer Feinde.
Während des Krieges lachen sie so, während sie im Blut ertrinken,