MADHUBHAAR-Strophe
Agni kam aus (Kalkas) Mund.
Die Feuerflammen kommen aus ihrem Mund und sie selbst kam aus der Stirn (von Durga).
(Er) tötete die Reiter der Elefanten
Sie tötete die großen Elefanten und die berittenen Krieger.28.
(im Krieg) flogen die Pfeile,
Die Pfeile werden abgeschossen und die Schwerter glitzern.
Die Speere wurden angegriffen,
Die Dolche werden geschlagen und es scheint, als würde das Holi-Fest gefeiert.29.
(Die Riesen) schwangen (ihre Waffen) in Unordnung.
Der Waffengebrauch ist bedenkenlos und erzeugt scheppernde Geräusche.
Es gab ein Knistern von den Gewehren
Die Kanonen dröhnen und erzeugen ein dröhnendes Geräusch. 30
Göttin Mutter pflegte herauszufordern,
Die Mutter (Göttin) fordert heraus und die Wunden brechen auf.
Die Krieger kämpften,
Die jungen Krieger kämpfen und die Pferde tanzen.31
ROOAAL-Strophe
Mit zunehmender Wut raste der Dämonenkönig vorwärts.
Er hatte vier Arten von Kräften bei sich, die den Tanz der scharfen Waffen verursachen.
Wer auch immer von den Waffen der Göttin getroffen wurde, dieser kämpfende Krieger fiel auf dem Schlachtfeld.
Irgendwo ziehen die Elefanten und irgendwo die Pferde ohne Reiter über das Schlachtfeld.32.
Irgendwo liegen verstreut Kleidungsstücke, Turbane und Fliegenwedel und irgendwo liegen tote Elefanten, Pferde und Häuptlinge.
Irgendwo liegen Generäle und Krieger mit Waffen und Rüstungen.
Irgendwo ist das Geräusch von Pfeilen, Schwertern, Gewehren, Äxten und Spezialschäften zu hören.
Irgendwo sind die von den Dolchen durchbohrten Helden würdevoll gefallen.33.
Dort fliegen riesige Geier, dort bellen Hunde und dort heulen Schakale.
Die berauschten Elefanten sehen aus wie geflügelte Berge und Krähen, die herabfliegen, um ihr Fleisch zu fressen.
Die Schwerter auf den Körpern der Dämonen sehen aus wie kleine Fische und die Schilde wie Schildkröten.
Auf ihren Körpern sieht die Stahlrüstung elegant aus und das Blut fließt in Strömen herab.34.
Die neuen jungen Krieger sehen aus wie Boote und die Wagenlenker wie Garnelen.
Es sieht so aus, als würden die Händler, die ihre Waren verladen, schüchtern vom Schlachtfeld rennen.
Die Pfeile auf dem Schlachtfeld sind wie Agenten, die damit beschäftigt sind, die Rechnung der Transaktion zu begleichen.
Die Armeen rücken rasch auf das Schlachtfeld vor, um sich niederzulassen, und leeren ihre Köchervorräte.35.
Einige, wo bunte Kleidungsstücke und abgetrennte Gliedmaßen liegen.
Irgendwo gibt es Schilde und Rüstungen und irgendwo gibt es nur Waffen.
Irgendwo liegen verstreut Köpfe, Flaggen und Fahnen.
Auf dem Schlachtfeld sind alle Feinde im Kampf gefallen und keiner ist am Leben geblieben.36.
Dann marschierte der Dämon Mahishasura voller Wut vorwärts.
Er erschien in einer furchterregenden Gestalt und hielt alle seine Waffen und Arme hoch.
Die Göttin Kalka nahm ihr Schwert in die Hand und tötete ihn auf der Stelle.
Seine Seele verließ Brahmrandhir (Lebenskanal von Dasam Dyar) und verschmolz mit dem göttlichen Licht.37.
DOHRA
Nachdem Mahishasura getötet worden war, war die Mutter der Welt äußerst erfreut.
Und von jenem Tag an bringt die ganze Welt Tieropfer dar, um den Frieden zu erlangen.38.
Hier endet das erste Kapitel mit dem Titel „Tötung von Mahishasura“ von Chandi Charitra in BACHITTAR NATAK.1.
Hier beginnt die Beschreibung des Krieges mit Dhumar Nain:
KULAK-Strophe
Dann begann die Göttin zu brüllen.
Dann brüllte die Göttin und es folgte eine anhaltende Intonation.
Freudig für alle
Alle waren begeistert und haben sich wohlgefühlt.1.39.
Die Glocken begannen zu läuten
Die Posaunen ertönten und alle Götter jubelten.
(Alle Göttinnen) begannen verherrlicht zu werden
Sie halten eine Lobrede auf die Göttin und überschütten sie mit Blumen. 2.40.
(Sie verehrten die Göttin) sehr
Sie verehrten die Göttin auf verschiedene Weise und sangen ihre Lieder.
Zu (den Füßen der Göttin);
Sie haben ihre Füße berührt und all ihr Kummer hat ein Ende. 3.41.
Jits Verse (Karkha) wurden gesungen
Sie sangen Siegeslieder und ließen Blumen regnen.
(Sie verneigten sich vor der Göttin) Schwester
Sie neigten ihre Köpfe und empfingen großen Trost.4.42.
DOHRA
Die Göttin Chandi verschwand, nachdem sie den Göttern ihr Königreich übergeben hatte.
Dann, nach einiger Zeit, kamen beide Dämonenkönige an die Macht. 5.43.
CHAUPAI
Sowohl Sumbh als auch Nisumbh marschierten mit ihren Truppen.
Sie besiegten viele Feinde im Wasser und an Land.
Sie eroberten das Königreich von Indra, dem König der Götter.
Sheshanaga schickte sein Kopfjuwel als Geschenk.6.44.