Sri Dasam Granth

Seite - 725


ਦਸਲਾ ਕਰਭਿਖ ਆਦਿ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਭਾਖੁ ॥
dasalaa karabhikh aad keh ant sabad ar bhaakh |

Sagen Sie Dashla und Karbhikh (Söhne von Dhritarashtra) usw. und sprechen Sie am Ende das Wort „Ari“ aus.

ਅਨੁਜ ਤਨੁਜ ਸਤ੍ਰੁ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੫੮॥
anuj tanuj satru uchar naam baan lakh raakh |158|

Die Namen von Baan kennt man, indem man hauptsächlich die Worte Dashla und Karbhikh (die Söhne von Dhritrashtra) sagt und dann „Ari, Anuj, Tanuj und Sutari“ ausspricht.158.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਭੀਖਮ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
pritham bheekham ke naam lai ant sabad ar dehu |

Nehmen Sie zunächst den Namen Bhikham und fügen Sie am Ende das Wort „Ari“ hinzu.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੫੯॥
sut aad antar uchar naam baan lakh lehu |159|

Wenn man hauptsächlich die Namen von Bhisham verwendet und dann die Wörter „Ari und Shatru“ hinzufügt, sind die Namen von Baan bekannt.159.

ਤਟਤਿ ਜਾਨਵੀ ਅਗ੍ਰਜਾ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
tattat jaanavee agrajaa prithamai sabad bakhaan |

Rezitieren Sie zuerst die Worte „Tattat Jhanvi“ und „Agraja“ (Fluss Ganga).

ਤਨੁਜ ਸਤ੍ਰੁ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੦॥
tanuj satru sutar uchar naam baan pahichaan |160|

Die Namen von Baan werden erkannt, indem man hauptsächlich „Jaahnavi“ und „Agraja“ sagt und dann „Tanuj, Shatru und Sutari“ ausspricht.160.

ਗੰਗਾ ਗਿਰਿਜਾ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਤ੍ਰ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
gangaa girijaa pritham keh putr sabad pun dehu |

Sagen Sie zuerst Ganga, Girija (Wort) und fügen Sie dann das Wort „Putra“ hinzu.

ਸਤ੍ਰੁ ਉਚਰਿ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੧॥
satru uchar sutar uchar naam baan lakh lehu |161|

Die Namen von Baan kennt man, indem man hauptsächlich „Ganga und Girija“ sagt, dann das Wort „Putra“ hinzufügt und anschließend „Shatru und Sutari“ ausspricht.161.

ਨਾਕਾਲੇ ਸਰਿਤੇਸਰੀ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਸਬਦ ਉਚਾਰਿ ॥
naakaale saritesaree prithamai sabad uchaar |

Sagen Sie zuerst Nakale und Saritesari (Namen des Ganges).

ਸੁਤਅਰਿ ਕਹਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਉਚਾਰਿ ॥੧੬੨॥
sutar keh sootar uchar sabh sar naam uchaar |162|

Indem man hauptsächlich die Worte „Nakaale und Sarteshvari“ ausspricht und dann die Worte „Shat-ari und Sutari“ sagt, werden alle Namen von Baan ausgesprochen.162.

ਭੀਖਮ ਸਾਤਨੁ ਸੁਤ ਉਚਰਿ ਪੁਨਿ ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
bheekham saatan sut uchar pun ar sabad bakhaan |

Nachdem Sie „Bhikham“ und „Santanusut“ (Wörter) gesagt haben, sagen Sie das Wort „Ari“.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੩॥
soot uchar ant ar uchar naam baan pahichaan |163|

Wenn man die Worte „Bhisham und Shantanu“ ausspricht, dann „Ari“ hinzufügt und danach die Worte „Sutari“ sagt, werden die Namen von Baan erkannt.163.

ਗਾਗੇਯ ਨਦੀਅਜ ਉਚਰਿ ਸਰਿਤਜ ਸਤ੍ਰੁ ਬਖਾਨ ॥
gaagey nadeeaj uchar saritaj satru bakhaan |

Sprechen Sie Gangeya, Nadiaja und Saritaja (Namen von Bhishma) aus und fügen Sie (dann) das Wort „Satru“ hinzu.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੪॥
soot uchar ant ar uchar naam baan pahichaan |164|

Wenn man die Worte „Gangay und Nadiaj“ ausspricht, dann „Saritaj Shatru“, dann „Soot“ und danach „Antari“ sagt, sind die Namen von Baan bekannt.164.

ਤਾਲਕੇਤੁ ਸਵਿਤਾਸ ਭਨਿ ਆਦਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
taalaket savitaas bhan aad ant ar dehu |

Sagen Sie zuerst Talketu und Savitas (Namen von Bhishma) und fügen Sie am Ende „Ari“ hinzu.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਰਿਪੁ ਪੁਨਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੫॥
soot uchar rip pun uchar naam baan lakh lehu |165|

Wenn man am Ende der Wörter „Taalketu“ und „Savita“ das Wort „Ari“ hinzufügt, das Wort „Soot“ und dann „Ripu“ ausspricht, sind alle Namen von Baan bekannt.165.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਦ੍ਰੋਣ ਕਹਿ ਸਿਖ੍ਯ ਕਹਿ ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
pritham dron keh sikhay keh sootar bahur bakhaan |

Sagen Sie zuerst „Drona“ (und dann) „Sikhya“. Rezitieren Sie danach das Wort „sutri“.

ਨਾਮ ਬਾਨ ਕੇ ਸਕਲ ਹੀ ਲੀਜੋ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੧੬੬॥
naam baan ke sakal hee leejo chatur pachhaan |166|

Indem sie hauptsächlich „Dron“ und dann „Shshya“ sagen und anschließend das Wort „Sutari“ aussprechen, erkennen die Weisen alle Namen von Baan.166.

ਭਾਰਦ੍ਵਾਜ ਦ੍ਰੋਣਜ ਪਿਤਾ ਉਚਰਿ ਸਿਖ੍ਯ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
bhaaradvaaj dronaj pitaa uchar sikhay pad dehu |

Bharadwaja, „Vater von Drona“ (der Name von Dronacharya), sagt zuerst (dann) das Wort „Sikhya“.

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੭॥
sootar bahur bakhaaneeyai naam baan lakh lehu |167|

Nachdem die Worte „Bhardwaj (der Vater von Dronaj)“ ausgesprochen und dann die Worte „Shishya und Sutari“ hinzugefügt wurden, sind die Namen von Baan bekannt.167.

ਸੋਰਠਾ ॥
soratthaa |

SORTHA

ਪ੍ਰਿਥਮ ਜੁਧਿਸਟਰ ਭਾਖਿ ਬੰਧੁ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਭਾਖਯੈ ॥
pritham judhisattar bhaakh bandh sabad pun bhaakhayai |

Sagen Sie zuerst „judhistar“ (Wort), dann „bandhu“ (Bruder).

ਜਾਨ ਹ੍ਰਿਦੈ ਮੈ ਰਾਖੁ ਸਕਲ ਨਾਮ ਏ ਬਾਨ ਕੇ ॥੧੬੮॥
jaan hridai mai raakh sakal naam e baan ke |168|

Wenn man zuerst „Yudhishtar“ ausspricht und dann das Wort „Bandhu“ sagt, sind alle Namen von Baan bekannt.168.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

DOHRA

ਦੁਉਭਯਾ ਪੰਚਾਲਿ ਪਤਿ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਭ੍ਰਾਤ ਉਚਾਰਿ ॥
duaubhayaa panchaal pat keh pun bhraat uchaar |

Doubhaya‘ und ‚Panchali Pati‘ sprechen dann ‚Bhrat‘ (Wort) aus.

ਸੁਤ ਅਰਿ ਕਹਿ ਸਭ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਨਾਮ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥੧੬੯॥
sut ar keh sabh baan ke leejo naam su dhaar |169|

Nachdem man die Worte „Bandhu und Panchali-Pati“ ausgesprochen und dann die Worte „Bhrata und Sutari“ hinzugefügt hat, sind alle Namen von Baan richtig bekannt.169.

ਧਰਮਰਾਜ ਧਰਮਜ ਉਚਰਿ ਬੰਧੁ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
dharamaraaj dharamaj uchar bandh sabad pun dehu |

Indem Sie Dharmaraja, Dharmaja (zuerst Yudhistras Name) aussprechen, fügen Sie dann das Wort „Bandhu“ hinzu.

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੭੦॥
sootar bahur bakhaaneeyai naam baan lakh lehu |170|

Wenn man die Worte „Dharmaj und Dharamraaj“ ausspricht, dann das Wort „Bandhu“ hinzufügt und danach das Wort „Sutari“ sagt, sind die Namen von Baan bekannt.170.

ਕਾਲਜ ਧਰਮਜ ਸਲਰਿਪੁ ਕਹਿ ਪਦ ਬੰਧੁ ਬਖਾਨ ॥
kaalaj dharamaj salarip keh pad bandh bakhaan |

Mit den Worten „College, Dharmaja, Salripu“ (Namen von Yudhishtra) wird (dann) der Titel „Bandhu“ angerufen.

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੧॥
sootar bahur bakhaaneeyai sabh sar naam pachhaan |171|

Nachdem man die Worte „Kaalaj, Dharmaj und Shalya-Ripou“ ausgesprochen, das Wort „Banndhu“ hinzugefügt und anschließend „Sutari“ gesagt hat, sind alle Namen von Baan bekannt.171.

ਬਈਵਸਤ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਸੁਤ ਸਬਦ ਬਖਾਨਿ ॥
beevasat pad pritham keh pun sut sabad bakhaan |

Rezitieren Sie zuerst das Wort „Baivast“ (Sonne) und dann das Wort „Sut“.

ਬੰਧੁ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੨॥
bandh uchar sootar uchar sabh sar naam pachhaan |172|

Wenn man zuerst das Wort „Vaivasvat“ sagt und dann der Reihe nach die Wörter „Sat, Bandhu und Sutari“ ausspricht, kennt man alle Namen von Baan.172.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਸੂਰਜ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਬਹੁਰਿ ਪੁਤ੍ਰ ਪਦ ਭਾਖਿ ॥
pritham sooraj ke naam lai bahur putr pad bhaakh |

Nehmen Sie zunächst den Namen Surya und fügen Sie dann das Wort „Putra“ hinzu.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੭੩॥
anuj uchar sootar uchar naam baan lakh raakh |173|

Wenn man zuerst die Namen Suryas ausspricht und dann der Reihe nach die Wörter „Putra, Anuj und Sutari“ sagt, kennt man die Namen Baans.173.

ਕਾਲਿੰਦ੍ਰੀ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਪਦ ਅਨੁਜ ਬਖਾਨ ॥
kaalindree ko pritham keh pun pad anuj bakhaan |

Sagen Sie zuerst „Kalindri“ (pada) und fügen Sie dann „Anuj“ pada hinzu.

ਤਨੁਜ ਉਚਰਿ ਅਨੁਜ ਅਗ੍ਰ ਕਹਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੪॥
tanuj uchar anuj agr keh sar ke naam pachhaan |174|

Wenn man zuerst das Wort „Kalindri“ ausspricht und dann die Wörter „Anuj, Tanuj und Anujagra“ sagt, werden die Namen von Baan erkannt.174.

ਜਮੁਨਾ ਕਾਲਿੰਦ੍ਰੀ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਸੁਤ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
jamunaa kaalindree anuj keh sut bahur bakhaan |

Sagen Sie Jamuna und Kalindri (Namen von Jamuna) und rezitieren Sie dann ‚Anuj‘ und ‚Sut‘ (Verse).

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੫॥
anuj uchar sootar uchar sar ke naam pachhaan |175|

Wenn man die Worte „Sut, Anuj und Sutari“ sagt und die Worte „Yamuna, Kalindri und Anuj“ ausspricht, kennt man die Namen von Baan.175.

ਪੰਡੁ ਪੁਤ੍ਰ ਕੁਰ ਰਾਜ ਭਨਿ ਬਹੁਰਿ ਅਨੁਜ ਪਦੁ ਦੇਹੁ ॥
pandd putr kur raaj bhan bahur anuj pad dehu |

Sagen Sie zuerst „Pandu Putra“ oder „Kur“, dann „Raj“ und „Anuj“.

ਸੁਤ ਉਚਾਰਿ ਅੰਤਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖ ਲੇਹੁ ॥੧੭੬॥
sut uchaar ant ar uchar naam baan lakh lehu |176|

Nachdem die Worte „Pandu-Putra und Kururaaj“ ausgesprochen, das Wort „Anuj“ hinzugefügt und danach die Worte „Sut und Ari“ gesprochen wurden, werden die Namen von Baan ausgesprochen.176

ਜਊਧਿਸਟਰ ਭੀਮਾਗ੍ਰ ਭਨਿ ਅਰਜੁਨਾਗ੍ਰ ਪੁਨਿ ਭਾਖੁ ॥
jaoodhisattar bheemaagr bhan arajunaagr pun bhaakh |

(Zuerst) sagen Sie den Namen „Judhistar“, „Bhimagra“ und dann „Arjanagra“.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨੁ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੭੭॥
sut aad ant ar uchar naam baan lakh raakh |177|

Nachdem man die Worte „Yudhishtar und Bhimaagra“ ausgesprochen, dann „Arjunagara“ hinzugefügt und am Ende „Sut und ari“ gesagt hat, sind die Namen von Baan bekannt.177.

ਨੁਕਲ ਬੰਧੁ ਸਹਿਦੇਵ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਪਦ ਬੰਧੁ ਉਚਾਰਿ ॥
nukal bandh sahidev anuj keh pad bandh uchaar |

Sagen Sie (zuerst) „Nakul-Bandhu“ und „Sahdev Anuj“ und sagen Sie dann das Wort „Bandhu“.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਾਰ ॥੧੭੮॥
sut aad ant ar uchar sar ke naam bichaar |178|

Wenn man die Worte „Bandhu und Sut-ari“ sagt, nachdem man die Worte „Nakul, Sahdev und Anuj“ ausgesprochen hat, kennt man die Namen von Baan.178.

ਜਾਗਸੇਨਿ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਿ ॥
jaagasen ko pritham keh pat pad bahur uchaar |

Sagen Sie zuerst das Wort „jagaseni“ (Tochter von Draupada, Draupadi) und fügen Sie dann das Wort „pati“ hinzu.

ਅਨੁਜ ਆਦਿ ਸੂਤਾਤ ਕਰਿ ਸਭ ਸਰੁ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ॥੧੭੯॥
anuj aad sootaat kar sabh sar naam apaar |179|

Wenn man hauptsächlich das Wort „Yaagyasen“ (Daraupadi) ausspricht und dann die Worte „Pati, Anuj und Sutant-ari“ sagt, sind viele Baan-Namen bekannt.179.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਦ੍ਰੋਪਦੀ ਦ੍ਰੁਪਦਜਾ ਉਚਰਿ ਸੁ ਪਤਿ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
pritham dropadee drupadajaa uchar su pat pad dehu |

Sprechen Sie zuerst „Draupadi“ und „Draupadaja“ aus und fügen Sie dann das Wort „Pati“ hinzu.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੮੦॥
anuj uchar sootar uchar naam baan lakh lehu |180|

Die Namen von Baan kennt man, indem man hauptsächlich die Worte „Draupadi und Drupadja“ ausspricht und dann „Supati, Anuj und Sutari“ sagt.180.