شری دسم گرنتھ

صفحه - 725


ਦਸਲਾ ਕਰਭਿਖ ਆਦਿ ਕਹਿ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਭਾਖੁ ॥
dasalaa karabhikh aad keh ant sabad ar bhaakh |

داشلا و کربهیخ (فرزندان ذریتارشترا) و غیره را بگویید و در آخر کلمه آری را تلفظ کنید.

ਅਨੁਜ ਤਨੁਜ ਸਤ੍ਰੁ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੫੮॥
anuj tanuj satru uchar naam baan lakh raakh |158|

با گفتن در درجه اول كلمات داشلا و كربخخ (پسران ذريتراشترا) و سپس گفتن «آري، انوج، تنوج و سوتاري»، نام بان شناخته شده است.158.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਭੀਖਮ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
pritham bheekham ke naam lai ant sabad ar dehu |

ابتدا نام بهخام را بردارید و در آخر کلمه آری را قرار دهید.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੫੯॥
sut aad antar uchar naam baan lakh lehu |159|

با قرار دادن در درجه اول نام بهشام و سپس افزودن کلمات "آری و شاترو" نام بان شناخته می شود.159.

ਤਟਤਿ ਜਾਨਵੀ ਅਗ੍ਰਜਾ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
tattat jaanavee agrajaa prithamai sabad bakhaan |

ابتدا کلمات "Tattat Jhanvi" و "Agraja" (رودخانه گانگا) را بخوانید.

ਤਨੁਜ ਸਤ੍ਰੁ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੦॥
tanuj satru sutar uchar naam baan pahichaan |160|

با گفتن در درجه اول «جهانوی و آگراجا نس سپس تنوج، شطرو و سوتاری»، نام بان شناخته می شود.160.

ਗੰਗਾ ਗਿਰਿਜਾ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਤ੍ਰ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
gangaa girijaa pritham keh putr sabad pun dehu |

ابتدا Ganga، Girija (کلمه) را بگویید و سپس کلمه "putra" را اضافه کنید.

ਸਤ੍ਰੁ ਉਚਰਿ ਸੁਤਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੧॥
satru uchar sutar uchar naam baan lakh lehu |161|

ابتدا با گفتن «گانگا و جیریجا» و سپس افزودن کلمه «پوترا» و سپس به زبان آوردن «شاترو و سوتاری» نام بان شناخته می شود.161.

ਨਾਕਾਲੇ ਸਰਿਤੇਸਰੀ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਸਬਦ ਉਚਾਰਿ ॥
naakaale saritesaree prithamai sabad uchaar |

ابتدا ناکاله و ساریتساری (نام گنگ) را بگویید.

ਸੁਤਅਰਿ ਕਹਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਉਚਾਰਿ ॥੧੬੨॥
sutar keh sootar uchar sabh sar naam uchaar |162|

با گفتن ابتدا كلمات «نكاله و سرتشواري» و سپس گفتن كلمات «شطاري و سوتري»، همه اسامي بان تلفظ مي شود.162.

ਭੀਖਮ ਸਾਤਨੁ ਸੁਤ ਉਚਰਿ ਪੁਨਿ ਅਰਿ ਸਬਦ ਬਖਾਨ ॥
bheekham saatan sut uchar pun ar sabad bakhaan |

پس از گفتن بهخم و سانتانوسوت (کلمات) سپس کلمه آری را بگویید.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੩॥
soot uchar ant ar uchar naam baan pahichaan |163|

با گفتن كلمات «بهيشم و شانتانو» و سپس افزودن «آري» و سپس گفتن كلمات «سوتاري»، نام بان شناخته مي شود.163.

ਗਾਗੇਯ ਨਦੀਅਜ ਉਚਰਿ ਸਰਿਤਜ ਸਤ੍ਰੁ ਬਖਾਨ ॥
gaagey nadeeaj uchar saritaj satru bakhaan |

Gangeya، Nadiaja و Saritaja (نام Bhishma) را تلفظ کنید و (سپس) کلمه "satru" را اضافه کنید.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੧੬੪॥
soot uchar ant ar uchar naam baan pahichaan |164|

با گفتن كلمات «گنگاي و نادياج»، سپس «سريتاج شاترو»، سپس «سوت» و پس از آن «انتاري» نام بان معروف است.164.

ਤਾਲਕੇਤੁ ਸਵਿਤਾਸ ਭਨਿ ਆਦਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
taalaket savitaas bhan aad ant ar dehu |

ابتدا Talketu و Savitas (نام Bhishma) را بگویید و در پایان «Ari» را اضافه کنید.

ਸੂਤ ਉਚਰਿ ਰਿਪੁ ਪੁਨਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੫॥
soot uchar rip pun uchar naam baan lakh lehu |165|

با افزودن کلمه «آری» در آخر کلمات «طالکتو و ساویتا»، به زبان آوردن کلمه «سوت» و سپس «ریپو»، نام همه بان مشخص است.165.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਦ੍ਰੋਣ ਕਹਿ ਸਿਖ੍ਯ ਕਹਿ ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
pritham dron keh sikhay keh sootar bahur bakhaan |

ابتدا بگویید "Drona" (سپس) بگویید "Sikhya". بعد از (این) کلمه «سوتری» را بخوانید.

ਨਾਮ ਬਾਨ ਕੇ ਸਕਲ ਹੀ ਲੀਜੋ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੧੬੬॥
naam baan ke sakal hee leejo chatur pachhaan |166|

عاقله با گفتن اول درون و سپس ششیا و سپس بر زبان آوردن کلمه سوتری، همه نام های باان را می شناسند.166.

ਭਾਰਦ੍ਵਾਜ ਦ੍ਰੋਣਜ ਪਿਤਾ ਉਚਰਿ ਸਿਖ੍ਯ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
bhaaradvaaj dronaj pitaa uchar sikhay pad dehu |

Bharadwaja "پدر Drona" (نام Dronacharya) ابتدا کلمه "Sikhya" را بگویید (سپس).

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੬੭॥
sootar bahur bakhaaneeyai naam baan lakh lehu |167|

پس از گفتن کلمه «بهاردواج» (پدر دروناج) و سپس افزودن کلمه «شیشیا و سوتاری»، نام بان معلوم است.167.

ਸੋਰਠਾ ॥
soratthaa |

سورتا

ਪ੍ਰਿਥਮ ਜੁਧਿਸਟਰ ਭਾਖਿ ਬੰਧੁ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਭਾਖਯੈ ॥
pritham judhisattar bhaakh bandh sabad pun bhaakhayai |

ابتدا «جودیستار» (کلمه)، سپس «بندو» (برادر) بگویید.

ਜਾਨ ਹ੍ਰਿਦੈ ਮੈ ਰਾਖੁ ਸਕਲ ਨਾਮ ਏ ਬਾਨ ਕੇ ॥੧੬੮॥
jaan hridai mai raakh sakal naam e baan ke |168|

گفتن «یودیشتر» در درجه اول و سپس گفتن کلمه «بندهو» نام همه بان معلوم است.168.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوره

ਦੁਉਭਯਾ ਪੰਚਾਲਿ ਪਤਿ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਭ੍ਰਾਤ ਉਚਾਰਿ ॥
duaubhayaa panchaal pat keh pun bhraat uchaar |

Doubhaya و Panchali Pati سپس "Bhrat" (کلمه) را تلفظ می کنند.

ਸੁਤ ਅਰਿ ਕਹਿ ਸਭ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਨਾਮ ਸੁ ਧਾਰਿ ॥੧੬੯॥
sut ar keh sabh baan ke leejo naam su dhaar |169|

پس از گفتن كلمات «بندهو و پنچالي پاتي» و سپس افزودن كلمات «بهراتا و سوتاري»، تمام نامهاي باان به درستي مشخص است.169.

ਧਰਮਰਾਜ ਧਰਮਜ ਉਚਰਿ ਬੰਧੁ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
dharamaraaj dharamaj uchar bandh sabad pun dehu |

با تلفظ dharmaraja، dharmaja (اول نام یودیسترا)، سپس کلمه "bandhu" را اضافه کنید.

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੭੦॥
sootar bahur bakhaaneeyai naam baan lakh lehu |170|

با گفتن كلمات «دارمج و درمراج» و سپس افزودن كلمه «بندهو» و سپس گفتن كلمه «سوتارى» اسامى بان معلوم است.170.

ਕਾਲਜ ਧਰਮਜ ਸਲਰਿਪੁ ਕਹਿ ਪਦ ਬੰਧੁ ਬਖਾਨ ॥
kaalaj dharamaj salarip keh pad bandh bakhaan |

گفتن کالج، دارماجا، سالریپو (نام های یودیشترا) (سپس) عنوان "باندو" را فرا می خوانند.

ਸੂਤਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੧॥
sootar bahur bakhaaneeyai sabh sar naam pachhaan |171|

پس از گفتن كلمات «كالاج، دارماج و شاليا ريپو» و افزودن كلمه «باندهو» و سپس گفتن «سوتاري»، نام همه بان مشخص است.171.

ਬਈਵਸਤ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਸੁਤ ਸਬਦ ਬਖਾਨਿ ॥
beevasat pad pritham keh pun sut sabad bakhaan |

ابتدا کلمه «بایوست» (خورشید) و سپس کلمه «سوت» را بخوانید.

ਬੰਧੁ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਭ ਸਰ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੨॥
bandh uchar sootar uchar sabh sar naam pachhaan |172|

با گفتن كلمه «وايواسوات» ابتدا و سپس به ترتيب ادا كردن كلمات «سات، باندو و سوتاري»، همه اسامي بان مشخص است.172.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਸੂਰਜ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਬਹੁਰਿ ਪੁਤ੍ਰ ਪਦ ਭਾਖਿ ॥
pritham sooraj ke naam lai bahur putr pad bhaakh |

ابتدا با نام سوریا، سپس کلمه پوترا را اضافه کنید.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੭੩॥
anuj uchar sootar uchar naam baan lakh raakh |173|

با گفتن اسامی ثریا در درجه اول و سپس گفتن کلمات پوترا، آنوج و سوتری به ترتیب پی در پی، نام بان معلوم می شود.173.

ਕਾਲਿੰਦ੍ਰੀ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪੁਨਿ ਪਦ ਅਨੁਜ ਬਖਾਨ ॥
kaalindree ko pritham keh pun pad anuj bakhaan |

ابتدا «کالیندری» (پادا) را بگویید سپس «آنوج» پادا را اضافه کنید.

ਤਨੁਜ ਉਚਰਿ ਅਨੁਜ ਅਗ੍ਰ ਕਹਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੪॥
tanuj uchar anuj agr keh sar ke naam pachhaan |174|

با گفتن كلمه كاليندري ابتدا و سپس گفتن كلمات انوج و تانوج و آنوجاگرا نام بان شناخته مي شود.174.

ਜਮੁਨਾ ਕਾਲਿੰਦ੍ਰੀ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਸੁਤ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
jamunaa kaalindree anuj keh sut bahur bakhaan |

گفتن جامونا و کالیندری (نام جامونا) سپس «انوج» و «سوت» (آیات) را بخواند.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੧੭੫॥
anuj uchar sootar uchar sar ke naam pachhaan |175|

با گفتن كلمات «سوت، انوج و سوتارى»، پس از گفتن كلمات «يمونا، كليندرى و انوج»، نام بان معلوم است.175.

ਪੰਡੁ ਪੁਤ੍ਰ ਕੁਰ ਰਾਜ ਭਨਿ ਬਹੁਰਿ ਅਨੁਜ ਪਦੁ ਦੇਹੁ ॥
pandd putr kur raaj bhan bahur anuj pad dehu |

ابتدا «پاندو پوترا» یا «کور» را بگویید سپس «راج» و «انوج» را بگویید.

ਸੁਤ ਉਚਾਰਿ ਅੰਤਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖ ਲੇਹੁ ॥੧੭੬॥
sut uchaar ant ar uchar naam baan lakh lehu |176|

پس از گفتن كلمات «پندو پوترا و كورراج» و سپس افزودن كلمه «انوج» و سپس گفتن بند «سوت و آري» نام بان گفته مي شود.176

ਜਊਧਿਸਟਰ ਭੀਮਾਗ੍ਰ ਭਨਿ ਅਰਜੁਨਾਗ੍ਰ ਪੁਨਿ ਭਾਖੁ ॥
jaoodhisattar bheemaagr bhan arajunaagr pun bhaakh |

(اول) نام «جودیستار» را «بیماگرا» و سپس «آرجاناگرا» بگویید.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨੁ ਲਖਿ ਰਾਖੁ ॥੧੭੭॥
sut aad ant ar uchar naam baan lakh raakh |177|

پس از گفتن کلمات «یودیشتر و بهماگرا»، سپس افزودن «آرجونگارا» و سپس گفتن «سوت و آری» در پایان، نام بان شناخته می شود.177.

ਨੁਕਲ ਬੰਧੁ ਸਹਿਦੇਵ ਅਨੁਜ ਕਹਿ ਪਦ ਬੰਧੁ ਉਚਾਰਿ ॥
nukal bandh sahidev anuj keh pad bandh uchaar |

(اول) «ناکول باندو» و «صحد انوج» و سپس کلمه «بندهو» را بگویید.

ਸੁਤ ਆਦਿ ਅੰਤ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਸਰ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਾਰ ॥੧੭੮॥
sut aad ant ar uchar sar ke naam bichaar |178|

با گفتن بخشها «بندهو و سوطاری» پس از گفتن کلمات «ناکول و سهدف و انوج» نام بان معلوم است.178.

ਜਾਗਸੇਨਿ ਕੋ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਿ ॥
jaagasen ko pritham keh pat pad bahur uchaar |

ابتدا کلمه "jagaseni" (دختر Draupada، Draupadi) را بگویید، سپس کلمه "pati" را اضافه کنید.

ਅਨੁਜ ਆਦਿ ਸੂਤਾਤ ਕਰਿ ਸਭ ਸਰੁ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ॥੧੭੯॥
anuj aad sootaat kar sabh sar naam apaar |179|

با گفتن در درجه اول کلمه «یاگیاسن» (داراوپادی) و سپس گفتن کلمات «پاتی، انوج و سوتانت آری» اسامی بسیاری از بان شناخته می شود.179.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਦ੍ਰੋਪਦੀ ਦ੍ਰੁਪਦਜਾ ਉਚਰਿ ਸੁ ਪਤਿ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
pritham dropadee drupadajaa uchar su pat pad dehu |

ابتدا "Draupadi" و "Draupadaja" را تلفظ کنید (سپس) کلمه "Pati" را اضافه کنید.

ਅਨੁਜ ਉਚਰਿ ਸੂਤਰਿ ਉਚਰਿ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੧੮੦॥
anuj uchar sootar uchar naam baan lakh lehu |180|

ابتدا با گفتن كلمات «دراوپادي و دروپادجا» و سپس گفتن «سوپاتي، آنوج و سوتاري»، نام بان شناخته شده است.180.